论文部分内容阅读
《吉尔伽美什》是来自四大古文明之一的美索不达米亚文学的杰出代表,也是世界文学已知最早的一部英雄史诗。《人类文明启示录——几尔加美休》是第一部由日本当代文化人——哲学家梅原猛改编自《吉尔伽美什》的同名叙事诗改编的戏剧。两者之间存在很多相似,但也存在个性差异。现在我们从中心思想、艺术特色、作品影响的角度来梳理这些异同,从而加深对《吉尔伽美什》的理解。
Gilgamesh is an outstanding representative of Mesopotamian literature from one of the four ancient civilizations and one of the earliest known heroic epics in world literature. “The Apocalypse of Human Civilizations - Ji’erjimei Hugh” is the first drama to be adapted from the same-name narrative poem edited by Meijihara, a contemporary Japanese cultural man and philosopher, to “Gilgamesh.” There are many similarities between the two, but there are also personality differences. Now we sort out these similarities and differences from the perspective of the central idea, the artistic features and the impact of the works, so as to deepen our understanding of the Gilgamesh.