冠果草的性表达状态及其进化含义

来源 :植物学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fcgmqty
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
印度有一个青年名叫萨丹,他很小就染上了麻风病。幸运的是他无意中结识了一位传教士医生保罗·布兰迪,两个人成了忘年交。从此好心的布兰迪医生便把萨丹带在身边,无微不至地照顾他。几年后的一个夏天,萨丹想回家过个周末,一是探望家人,二是想看看自己独立生活的可能性。  由于麻风病的原因,萨丹的神经末梢对外界的刺激没有感觉,无法感觉到疼痛。临行前,布兰迪医生告诫他对陌生环境中的危险要格外小心。一切准备就绪,萨丹
期刊
对1992-2012年湖南种质库收集保存的12451份(剔除重复后)稻种资源的主要特征特性进行了系统整理和分析评价。结果表明:湖南种质库收集保存的稻种资源区域特色明显,不同类型稻
北京工业大学电控学院电子系统设计与应用研究室在“十五”期间,承担了国家863计划的研究课题“宽带信息网流媒体业务分发集成平台的研制”(项目编号:2003AA103960).在863项
1.The world needs every lovely thing of nature and art.  直译:世界需要自然和艺术的每个可爱的东西。  意译:世界需要大自然和艺术的每一件珍品。  2.Act is stranger than fiction  直译:事实比小说奇怪。  意译:事实比小说更离奇。  3.Kill two birds with one stone.  直译:用一
期刊
期刊
期刊
人们常把读书视为乐事、雅事,我并不反对.但我要说的是读书其实也是一种痛苦的事.
期刊
期刊
费了九牛二虎之力,我们终于搬进新居。送走最后一批前来祝贺的朋友们,我和太太重重的躺在沙发床上休息。忽然,门铃响了。咦,这么晚还有客人来?  我忙起身开门,门外站着两位不认识的中年男女,看上去是一对夫妻。在疑惑中,那男人介绍他们是一楼的住户,特地上来向我们祝贺乔迁之喜。哦,原来是邻居啊!我赶紧往屋里让。周先生连忙摆手:“不麻烦了,不麻烦了,还有一件事情要请你们帮忙。”我说:“千万别客气,有什么事情需
期刊
学习外语和学习任何知识一样,是不能投机取巧的。首先要有刻苦的精神和持之以恒的决心。  语言是有声的,因此一开始就要把语音的基础打好。发音正确,别人才能听懂你的话,同时也便于你通过“听”来学习新的知识。  我们常说的“英语基本功”包括听、说、读、写四个相关的方面,学习时要尽量平衡,如果其中一项过差,会从总体上影响外语水平的提高。如今仅电视一个渠道就有许多“听”的节目,可“读”的书更多。至于“说”和“
期刊