论文部分内容阅读
松柏青山上,城池白日中。中国著名经济学家、《文明》杂志和《资本市场》杂志学术顾问成思危先生,于2015年7月12日凌晨在北京逝世,享年80岁。就在离世前不久,成思危提笔写下一首诗:“畅游人间八十年,狂风暴雨若等闲;雏鹰展翅心高远,老牛奋蹄志弥坚;未因权位抛理想,敢凭刚直献真言;功成名就应无憾,含笑扬眉对苍天。”这是多么真切的自我写照。我们痛失了一位言辞谆谆的老师和笑谈天下的老友,我们想起了其父成舍我,他是民国著名报人,《世界日
Pine and cypress green hills, the city during the day. Mr. Cheng Siwei, a well-known Chinese economist, civilized magazine and academic advisor to Capital Market magazine, died in Beijing early on July 12, 2015 at the age of 80. Shortly before his death, Cheng Siwei wrote a poem in his pen: “It takes 80 years to travel between the two worlds; if the storm eloquence waits a long time, , Dare to offer a straightforward mantra; fame should be no regrets, smiling with a smile on the sky. ”“ This is how true self portrayal. We have lost a rhetorical teacher and a joke about the world, we think of his father as a mere house, he is a famous reporter in the Republic of China, ”World Day