古纤道上的感怀

来源 :文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:maomao68
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  浙东运河又名杭甬运河,西起杭州市滨江区西兴街道,跨曹娥江,经过绍兴市,东至宁波市甬江入海口,全长239公里。运河最初开凿的部分为位于绍兴市境内的山阴故水道,始建于春秋时期。
  白玉长堤路 乌篷小画船
  一
  如果说“唐诗之路”是一个地理概念的话,那么,浙江绍兴境内运河古纤道是其中一个不可或缺的重要节点;如果说诗人们的审美联想是基于浙东山态水容和丰富多彩的文化底蕴的话,那么,古纤道的铺垫和媒介作用更是举足轻重。
  说及古纤道,就不得不感谢运河一代又一代的开凿者们。因为没有运河的开挖,就没有古纤道的夯筑。萧曹运河(运河自西兴至曹娥江段)乃浙东运河最为古老的的一段,当初的开凿者自然令人心生敬畏。
  透过大运河历史的烟霭,一个人影正穿越时空渐渐向我们走来,并变得越来越清晰,此人正是越王句践。当年,为了成就春秋霸业,挖掘这条运河便成了他运筹帷幄的重要部分。而振臂一呼之下,越国子民是那样的争先恐后、你追我赶。20年的励精图治,20年的一如既往,一条50里的运河恍如长龙卧波降临在了越国大地。《越绝书》卷八《越绝外传记地傳》留下了这样的记载:“山阴故水道,出东廓,从郡阳春亭。去县五十里。”这条“故水道”,据考证就是绍兴城东廓门通往上虞练塘的运河。
  句践首开运河,泽被后世。然而,晋惠帝时的会稽內史贺循也当是运河史上的彪炳人物。正是他远见卓识,作出开挖一条既可溯鉴湖与稽北丘陵的港埠相通、又能沟通钱塘江和曹娥江两大河流的运河的决策,这条运河后世称作西兴运河。
  时间到了唐元和之年,随着绍兴的瓷器、丝绸、茶叶、黄酒成为大宗商品被大量运销外地,陆上交通运输已不能适应需要,浙东观察使孟简受原始纤道的启迪,下决心要为这段运河夯筑一条纤道(又叫纤塘、运道塘),于是,纤道才真正迎来它的春天。公元815年,一条由绍兴城西至萧山段的“官塘”古纤道得以横空出世,尔后古纤道渐渐地成为浙东运河萧山、绍兴、上虞之间河岸上一个经典的地理坐标。
  古纤道初为泥堆,明初山阴知县李良改青石板铺砌,实岸处石板路面与岸坎浑然一体,遇水面则架筑桥梁。由“土”而“石”虽只是一字之改,然而,其意义和作用不可同日而语。
  石砌的古纤道,连绵百余里,石桥、凉亭俱全,或傍野临水,沿岸铺筑;或建于桥下,紧依桥墩,穿越而过;或于河面宽广处飞架水上,迎流而建。因为所用材料皆为青条石、青石板,故有“白玉长堤”之称。建成之后,自是舟运称便,纤夫背纤从此可脚踏实地、有力可使。从这个意义上说,古纤道不仅是古代劳动人民勤劳的表征,也是他们智慧的结晶。
  二
  背纤,是一项苦力活,其苦与累不仅被留在了人们的回忆里、史籍中,也嵌在青石板路上。那以青石铺设的纤道,因了纤夫的踩踏、水浪的冲刷,更兼汗水、泪水、血水、雨水的浸润,已成了酱红色,在日辉月光的投射下,它分明给人以耀眼而温润的映照,质朴而亲切,精巧而灵动,浩大而细腻。伫立其上,注视着青石板包浆下像煞串串纤夫脚印的坑坑洼洼,我的思绪与千百年前风的雨一起荡漾,与那时的船家、纤夫重逢。正是成百上千的纤夫,用他们的肩背,用他们长满老茧的手脚,在古纤道上拉出了一条商业经济、旅游文化的路径。在浊浪涌动、风雨骤降的天气,在或白雪飘飞或酷日当空的时光,他们义无反顾、一往无前。他们知道,自己的职守就是前进再前进。也或许在步履沉重之空隙,他们抬起头来,有怡人的美景不断涌现,两岸有温暖的灯火投射而出,他们想到了亲人就在不远的前方等待,想到家里酒已温、菜已备,辛苦与劳累之中是不是也会有一丝幸福与温暖?
  三
  以越州为中心的这片区域,因经济发达、文化深厚、景色奇丽、宗教兴盛,引得晋代以后的无数文人前来探幽、怀古、创作,以至到唐代掀起了高潮。“十里不同风,百里不同俗”,浙东山重水复、草木葱茏的大地,无疑颇能触发诗人的情感。
  有人作过统计,在唐代352年中,来过浙东的诗人有400位以上,且大多顺着浙东运河而来。其中仅浙东运河上虞段,就有李白、杜甫、白居易等20多位著名诗人择舟而至,写下了许多广为流传的诗篇。尽管李白、杜甫、白居易等诗人到来时古纤道尚未修建,但他们的踏访、游赏、吟咏以及发出的由衷赞叹,不仅给后来者传递了隽永美好的信息,也为浙东唐诗之路举了旗、开了路,并使得后来的古纤道有幸成为接续唐诗之路的重要组成部分。
  当我们翻开唐诗的卷页,一个一个名头响当当的诗人便携诗而出,那不仅是他们浩荡才情的喷薄,更是他们对上虞自然风光、人文景致的缱绻。白居易来了,他的《东山寺》写下了“直上青霄望八都,白云影里月轮孤。茫茫宇宙人无数,几个男儿是丈夫”的诗句;周昙来了,他为曹娥而来,为她的孝行所感,留下了“心摧目断哭江濆,窥狼无踪日又昏。不入重泉寻水底,此生安得见沈魂”的感慨;朱庆馀来了,他听闻“舜井”的故事后,伫立其旁油然而吟:“碧甃粼粼不记年,青萝深锁小山巅。向来下视千寻水,疑是苍梧万丈天。”
  上虞,一个在中国的地理版图上小到很难寻觅的地方,却因为这些唐代大诗人的光临,在文化的版图上赫然在目,怎一个自豪与荣光了得!在中外旅游史和中国文学史上,这样一条以水路为主、以诗歌为载体的纯粹文化游路,能够穿越千年而长盛不衰,可谓绝无仅有、独领风骚。
  古纤道无言,但古纤道一定记住了当年诗人们的一颦一笑、一吟一咏。尽管,古纤道并未成为他们的吟诵对象,我们也很难从诗歌的字里行间寻找古纤道之名,但古纤道定然给了诗人们有力的助兴。
  四
  其实,对古纤道来说,自己能否引起诗人们和其他人的注意并不重要,重要的是,自己在任劳任怨和默默无闻中发挥了重要和无可替代的作用。
  古纤道,承载了太多太多的历史过往,也承载了太多太多的人文意象。唐宋以后,运河更趋繁忙,舳舻相接,风帆如林。南宋状元王十朋在《会稽风俗赋并序》中对浙东运河有过一段精彩的描写:“堰限江河,津通漕输,航瓯舶闽,浮鄞达吴,浪桨风帆,千艘万胪。”从此,官来商往,舟船辐辏,客货运输,昼夜不绝,成为一条通江达海的黄金水道。   去年,我的一位同事前往寧波天一阁参观,在书法碑刻上看到一首《西兴登舟次日渡曹娥江纪行》:“云光水碧渡江沙,一夜篷霜又晓鸦。高埠早船予市散,东皋午梵出林斜。梭轻宜过曹娥堰,镜皎遥迎贺监家。柿叶翻红乌桕白,冬行景物胜春华。”这首诗是明末清初的翰林院编修姜宸英所作,诗中描写了冬季古纤道沿途的旖旎风光——而从西兴渡曹娥江则必经“曹娥堰”,经“曹娥堰”则必经古纤道。油然想及:千余年来,古纤道上诗人与纤夫的每一次合璧,都是崇文与尚工、厚德与布新、柔美与粗犷的巧妙融合,这种韧性与刚性、底蕴与峰尖的相得益彰,是不是运河文化的一种体现?
  古纤道,作为一道遗落在浙东大地上的人文杰作,不仅感动了古代无数的文人墨客,也感动着后来者。1956年由北京电影制片厂摄制的新中国第一部彩色故事片《祝福》中,就出现了古纤道。20世纪60年代,上虞乡贤、导演谢晋在参观了家乡的古纤道后,毫不犹豫地就将《舞台姐妹》的拍摄场景放到了古纤道上。父唱子随,谢导的儿子谢衍也让古纤道及其“女儿红”公司成了电影《女儿红》的主要取景地和拍摄现场。紧接着,古纤道上又迎来了《阿Q正传》《琵琶行》等影片的拍摄。
  古纤道,而今晖光日新,当得益于京杭大运河的申遗成功。作为京杭大运河的一部分,古纤道的保护、传承和利用也迎来了新的春天。历经千余年的古纤道,而今已经从最早的实用价值,嬗变为当今的审美价值——历史的年轮衬托出了它的雍容与沉稳、华贵与孤傲、风华与缄默。
  而今,古纤道上已不见背纤人,但新“背纤人”早已呼之欲出。这些新“背纤人”正是与运河与古纤道有着直接和间接利益关联的各级政府以及广大民众。他们知道,古纤道是历史留给今天的财产,自己的任务绝不能仅仅是躺着享用。今天“背纤”的核心要义,就是要在传承与保护的基础上,使古纤道“靓”起来、“活”起来,开拓一条“经济文化九县通衢”的新唐诗之路。
  Ancient Towpath of Eastern Zhejiang Canal
  By Zhao Chang
  The Eastern Zhejiang Canal is also known as Hangzhou-Ningbo Canal. It starts at Xixing, a town on the southern bank of the Qiantang River from across the downtown Hangzhou, goes eastward across Cao’e River and through Shaoxing City and then reaches Yong River of Ningbo where the Yong River empties into the East China Sea. The canal is 239 kilometers long.
  The first section of the canal was built in Shaoxing in the Spring & Autumn period (770-476BC). It was 25 kilometers long, stretching from the Dongkuo Gate of the Shaoxing City to Liantang in Shangyu. It was a project when the King Gou Jian of the Yue State ruled. It took 20 years to complete the canal.
  The second section of the Eastern Zhejiang Canal was built in the Eastern Jin Dynasty (317-420). Thanks to the foresight and insight of He Xun, governor of Kuaiji (present-day Shaoxing), this second section was built to connect the Qiantang River and the Cao’e River. In the Tang Dynasty (618-907), Shaoxing prospered as a producer and exporter of porcelain, silk, tea and rice wine. Land transport was no longer good for carrying large quantities of commodities fast enough to markets. In 815, a towpath was built along the canal, stretching from Shaoxing all the way to Xiaoshan, present-day district of Hangzhou across the Qiantang River .
  The towpath was originally a slender earth causeway along the canal. In the Ming (1368-1644), the towpath was paved with flagstones and merged with the embankment of the canal in some parts. Some sections of the towpath are like a narrow bridge on water and go in parallel with the canal. Some sections of the towpath run on the bank, some in the canal, some go through arches of bridges, some even arch as a bridge so that boats can turn from the canal and go under the bridge of the towpath into another river.   The towpath was originally designed for boat trackers towing boats so that cargo boats on the canal could travel faster. The towpath is no longer in use now and only some sections of the towpath still exist.
  It just happened that the eastern part of Zhejiang in the Tang Dynasty (618-907) was a huge tourist destination that allured poets to travel and do sightseeing. Scholars of modern times traced their footprints in poetry anthologies and concluded that the travel route these poets of the Tang took can be named Road of Tang Poetry in Eastern Zhejiang.
  In the 352 years of the Tang Dynasty, over 400 poets visited this part of the province, leaving 1,500 poems about their experiences there to future generations of readers. Many of these poets traveled on the canal on their way to Shaoxing and to Mount Tiantai to the further south. Those who came after 815AD must have seen the towpath.
  Though boat trackers are not described in the poems written by the Tang poets traveling on the Eastern Zhejiang Canal, the canal and boat trackers must have seen these poets.
  In modern times, the ancient towpath has appeared in some films and television shows. The towpath made its cinematic debut in  a film based on a short story in 1924 by Lu Xun and directed in 1956 by Shang Hu. Xie Jin (1923-2008), a film director and native of Shangyu, saw the towpath in one of his home visits, didn’t hesitate to set some scenes of his 1965 film at the towpath. The towpath also appeared in a feature film directed in 1995 by his son Xie Yan. The towpath was featured in two other major feature films.
  The towpath of the Eastern Zhejiang Canal owes its born-again life to the successful inscription of the Beijing-Hangzhou Canal as part of the UNESCO world heritage site in 2014.
  Though the towpath is no longer functional as there are no boat trackers anymore and all the boats on the canal are driven by machines, the towpath on the canal is part of local sightseeing tours in Eastern Zhejiang. Tourists who come to see the towpath can silently view the structure in the canal, just as the Tang poets saw the towpath but never featured it in their poems, but they can see how the Eastern Zhejiang Canal functioned in the past.
其他文献
在电视直播过程中,新闻主播常通过电话与异地现场记者以及相关人士进行现场连线,而这种单纯利用音频向电视观众传播相关信息的新 In the process of live television, newsr
三七总皂苷(panax notoginseng saponins,PNS)是三七的主要活性成分。目前,尽管PNS在临床上可用于治疗冠心病心绞痛,并取得良好疗效;但是,有关PNS对心血管系统的药理学作用尚不十分清楚;特别是,已有的药理学研究结果提示,PNS的纯度显著影响了PNS的药理学和毒理学评价,出现了很多相互矛盾的结果。目的:本研究分析了PNS对动物离体冠状动脉、胸主动脉、肠系膜动脉和尾动脉是否
险描绘了客户与保险企业之间的新关系,在给保险业传统客户服务、产品开发和渠道销售带来挑战和机遇的了保险业发展的生态环境。传统保险企业必须积极主动改造和创新运营与服
目的:观察成骨细胞不同生长阶段caveolin-1表达的时程变化,并研究caveolin-1对成骨细胞MC3T3-E1增殖和分化功能的影响。方法:MC3T3-E1细胞在含β-甘油磷酸钠,抗坏血酸的培养
该品种为中国水稻所选育的早籼中熟三系杂交组合。1999年通过全国农作物品种审定委员会审定。该组合生育期118天。株高80~85厘米,穗粒数90粒左右,结实率80%以上。株叶型好,紧
期刊
目的:自身免疫性甲状腺炎(autoimmune thyroiditis,AIT),是一种器官特异性自身免疫性疾病,以甲状腺肿大、甲状腺过氧化物酶抗体(TPOAb)和/或甲状腺球蛋白抗体(Tg Ab)水平升高
江苏省常熟市近年来不断强化红色教育与廉政文化相互促进、共同提升的作用,利用沙家浜红色资源全力打造廉政教育示范品牌,使沙家浜先后被命名为“全国爱国主义教育示范基地”
随着我国农村畜禽行业的不断快速发展,人们对农村散养畜禽的防疫工作提出了更高的要求。但是,我国农村散养畜禽防疫工作中还存在很多的问题,因此,研究农村散养畜禽防疫工作之中存
设计海蓝目录自动识别系统。该系统在获取已预处理过的目录图像之后 ,对图像进行版面分析 ,利用OCR技术识别文字 ,并自适应地获取目录的缩进量作为判断目录层次的依据 ,最后通过目录提取和人工校正得到统一的目录格式。该系统具有自动识别、提取书籍目录结构等功能 ,能有效地处理多种格式的书籍目录类型。