论文部分内容阅读
在历史唯物主义的公共性维度上,哲学社会科学的现实关切和社会功能,决定了它作为理论形态公共意识的本质。人的公共存在以社会共同体成员的形式表现出来。建构民族国家共同体,需要哲学社会科学以公共文化的形式凝聚合力,促进社会真实共同体及其公共性的发展。构建人类命运共同体,需要哲学社会科学探索超越单纯资本逻辑的全球化模式,总结中国特色社会主义现代化具有普遍意义的经验,为世界各国发展提供借鉴。当代中国哲学社会科学应立足其公共意识本性,在促进社会公共性建设中实现自身繁荣发展。
In the public dimension of historical materialism, the realistic concerns and social functions of philosophy and social science determine the essence of public consciousness as its theoretical form. The public existence of man is manifested in the form of members of social community. Constructing a community of nation-states requires that philosophy and social sciences unite in oneness in the form of public culture and promote the development of a true community of society and its public nature. To construct a community of human destinies requires the philosophy and social sciences to explore a globalization model that goes beyond purely capitalist logic and to summarize the universal experience of socialist modernization with Chinese characteristics so as to provide reference for the development of all countries in the world. Contemporary Chinese philosophy and social sciences should be based on the nature of their public awareness and realize their own prosperity and development in promoting the building of social publicity.