增词法在英汉翻译中的体现

来源 :邵阳学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ajie830510
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译的标准是“忠实”、“通顺” ,为了达到这一标准 ,在翻译过程中就必须掌握一定的方法 ,增词法就是众多翻译方法中非常有效的一种。所谓“增词” ,就是在翻译中添加必要的词 ,使译文的意思明白无误。但不能离开原文随意增加词语 ,它是有一定规律可循的 ,基本上可以在词汇、语法、逻辑、修辞和谚语等几方面得到体现。
其他文献
根据高职教育的特点,并针对目前高职院校专业设置存在的随意性、雷同性、功利性、盲目性和不能满足社会需求等问题,提出了服务地方经济社会、校企合作、前瞻性、柔性、突出重
在某宽带遥测接收机系统设计中,针对系统大动态范围设计要求,提出了一种宽带大动态中频AGC电路实现方案,该方案采用反馈型AGC结构,实现了带宽20 MHz下动态范围达60 dB的AGC系
创业教育融入课程教学是高等职业教育创业型人才培养的有效途径。随着外贸电商的迅猛发展,国际贸易运作的方式方法发生了巨大的变化,因此国际贸易实务教学需要进行改革。将外
船员合法权益能否得到及时有效的保护,不仅关系船员个人利益,也直接影响到相关行业能否健康发展,甚至影响到社会的和谐稳定。船员劳务合同纠纷作为海事法院受理案件的主要类
作为人类精神容器的宗教建筑,要充分满足使用者的情感需求,与之巧妙的沟通交流。本文以教堂为研究对象,分别在教堂建筑形态与细部、光线与色彩的配合、光的控制三个方面展开
本文在分析三江源地区生态移民后续产业发展现状的基础上,找出三江源区已实施生态移民后续产业发展中存在的主要问题;通过构建数量经济模型,对三江源地区生态移民后续产业进
目的探讨痛性眼肌麻痹综合征的病因、临床特点、诊断及治疗。方法回顾2000年3月至2005年8月所收治的12例痛性眼肌麻痹综合征住院患者的起病情况、临床表现、实验室检查、影像
运用文献资料法,对于大批超一流的黑人运动员控制着世界田径赛场的现象进行分析后认为:黑人运动员的这种优势形成,不仅凭借着他们的得天独厚的种族、身体结构特征和生理功能
中小微企业是促进经济发展、增加就业和产业转型的重要力量,世界各国(地区)政府都高度重视中小微企业发展,并采取差异化的融资模式和资金支持、技术创新、人才培养、公共服务
斑马鱼是一种简单的生物实验动物,拥有和哺乳动物相似的生物结构与生理功能。斑马鱼模型在药物毒代动力学的研究应用前景十分广阔,采用斑马鱼模型研究药物在体吸收、分布和代