对联之对偶英译初探——从望城黑糜峰长联的英译谈对联英译的一些问题

来源 :南昌大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:jackchenz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对联是中华民族独有的文化瑰宝,但人们一直以为原对句不能译作外语对偶句,以致不懂汉语的人至今不能欣赏。通过对望城黑麋峰长联的英译探索证明,只要原对句语法结构相同,翻译成对偶句是完全可能的。对联能英译成对偶句,译成其他语言的对偶句也应当可能。对联这个问题可以解决,诗词曲的对仗句也应当可以解决。通过将望城黑麋峰长联英译成对偶句的三个步骤,以及在英译过程中得到的九个方面的认识作了初步的总结,希望有更多的人参与进来,共同努力,把我国的对联乃至诗词曲逐步介绍给其他民族的读者。
其他文献
采用湿法“稀酸浸取萃取法提锗—浓酸浸取复盐热解法提铝—硅质渣制造水泥”3 步连续加工新技术,有效地回收了粉煤灰中的金属锗和铝,余渣则全部用于制备硅酸盐水泥,从而为再生资
随着社会经济水平不断提升,政府对基础设施工程越来越重视,公路工程项目投资额度也渐渐得到了提高,同时,公路工程也越来越呈现复杂化。信息的不对称、内外环境交错、项目变更
本文对建筑工程技术中钢结构安装技术进行探究,并提供一些控制质量的措施,希望对提高钢结构安装技术水平有所帮助。
通过恒温拉伸机对固溶处理与冷轧加工后的SAF2906双相不锈钢进行恒温拉伸试验,分析其在不同条件下超塑性伸长率的变化。利用扫描电镜与透射电镜对其进行内部组织观察,了解其
炮兵战场上经侦察得到的目标情况往往比较复杂,利用模糊聚类分析法确定目标区域内各种目标的先后打击次序,建立模糊相似关系矩阵,最后在给定阈值的基础上计算出目标的优先打
苏州的传统手工艺有着辉煌的历史,但随着近年来现代化、工业化的发展,以及人们思想观念、生活方式的改变,目前其行业生存和发展的现状是令人担忧的。究其原因,企业的改制、市
以假冒身份,骗取婚姻登记,致使他人"被结婚""被离婚"的现象屡见不鲜,婚姻登记机关也因此频频被告上法庭。那么,婚姻登记机关在进行婚姻登记时,如何才算尽到了审慎审查的义务
用友ERP-U8 v10.1系统是我国企业常用的信息化软件,同时也是很多高校会计信息化教学的应用平台,用友ERP-U8 v10.1系统因其涉及众多的系统模块,业务流程处理也较为复杂,成为信
一1921年7月,中国共产党第一次全国代表大会在上海召开时,自告奋勇为中共“一大”服务的年仅23岁的王会悟,她虽然不是中共“一大”代表,但中共“一大”几个重要关头她都在场
<正> 抗SSA抗体是一个较常见的抗核抗体。有人提出它是诊断干燥综合征的指标之一,因此在鉴别结缔组织病的类别时有着重要的作用。在日常临床工作中测定抗SSA抗体所用的抗原都