论文部分内容阅读
几个月来,美国对中国产斑点叉尾(鱼回)、鲮鱼、虾和鳗鱼实行自动扣留。一时间,美国主流媒体纷纷指责中国水产品的安全问题,价廉物美、具有比较优势的中国水产品一夜间变成有毒、有害残次品的代名词。给对外依存度很高的斑点叉尾(鱼回)、虾和鳗鱼产业以严重打击,从养殖到加工业,几近停滞,一片萧条!水产从业者从加入世贸组织时的憧憬、向往被震惊、错愕所代替,继而变成不知所措的茫然!人们不禁要问,在监管越来越严、水产品生产越来越来规范的今天,中国的水产品到底怎么啦?
In the past few months, the United States has imposed automatic detention on Chinese catfish (fish back), anchovy, shrimp and eels. For a time, the mainstream media in the United States have accused China of the safety of aquatic products one after another, cheap, with comparative advantages of China’s aquatic products become synonymous with toxic, harmful residues. To the highly-dependent foreign channel catfish (fish back), shrimp and eel industries to a serious blow, from farming to processing industry, almost stagnant, a depression! Aquaculture practitioners from the advent of accession to the WTO yearned for, was longing to be shocked , Staggered replaced, and then turned into a loss at a loss! People can not help but ask, in the increasingly strict regulation, aquatic products more and more standardized today, China’s aquatic products in the end what happened?