论文部分内容阅读
在美国马里兰州迪克逊河畔,乔恩·拉戈比尔肩扛皮划艇、赤着脚,走在泥泞的路上,打破了凌晨的静谧。他来到河边,把艇放在水上,跨步入内,随波逐流于乱石之间。水蒸气从水中漫散出来,笼罩水面,小山顶上的电站建筑依稀可见。拉戈比尔无心赏景,专心致志地干起了正事——从一米高的瀑布驶入涡流。他先驱艇闯到瀑布边缘,然后冲进涡流,好像在游乐场玩滑水梯一样。拉戈比尔,32岁,长着一头黑发,体格匀称,肌腱发达,有着摔跤运动员的块头。他五次获得世界激流回旋皮划艇冠军,许多专家认为他是此项运动的最优秀运动员。1992年首次把激流回旋皮划艇项目列为奥运会比赛项目,这把拉戈比尔的运动生涯推上了一个新的高峰。
On the Dixon River in Maryland, United States, Jon Lagoobil shouldered the muddy road with his canine on his bare shoulders, breaking the stillness of the early morning. He came to the river, put the boat on the water, stepped into the house, drift with the rocks in between. Water vapor diffuse out of the water, covering the water, the hill top of the power plant building can be seen. Lago Gebie inadvertently enjoy the scenery, concentrate on doing a good job - from a one meter high waterfall into the vortex. He piloted the boat to the edge of the waterfall and into the vortex, as if playing a water slide in a playground. Lago Gebir, 32, with black hair, well-proportioned physique and tendons, has a wrestler’s head. He won the World Slalom Kayaking five times and many experts consider him to be the best athlete in the sport. For the first time in 1992, the Slalom Canoeing Project was listed as an Olympic Games event, which put LaGeobil’s sports career to a new peak.