论文部分内容阅读
在苗语词汇中,状词是一类比较特殊的词。汉语虽有状词(如亮堂堂、笑眯眯、厚敦敦、硬梆梆中的“堂堂”、“眯眯”、“敦敦”、“梆梆” 即属此类),但却没有把它列为独立的词类。有的语言学家把汉语的这类词叫动词或形容词的附加成分。苗语的状词一般不单独使用,它主要同动词、形容词结合,表示事物的情貌、速度、声音、形态、颜色、气味以及人们的内心活动等。在句子成分中,它的主要作用是作状语。本文仅就大方县六寨苗语(属川黔滇方言)的状词加以论
In Hmong vocabulary, adverbials are a kind of special words. Although there are Chinese verbs (such as bright hall, smiling, thick London, the hardcopies of “dignified”, “Mi Mi”, “Dun”, “梆 梆” that is the case), but did not put it out For the independent part of speech. Some linguists call these Chinese words additional components of verbs or adjectives. The verbal form of Miao language is generally not used alone. It is mainly combined with verbs and adjectives to express the appearance, speed, sound, shape, color, smell and people’s inner activities of things. In the composition of the sentence, its main function is to make adverbials. This article only on the Dafang County Liuzhai Miao language (which is the Sichuan-Guizhou dialect) rhetoric to theory