全球化背景下的异化翻译

来源 :译苑新谭 | 被引量 : 0次 | 上传用户:askkwr
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在分析翻译本质的基础上,探讨在全球化背景下的异化翻译,在处理文化差异时所具有的优势,认为异化翻译正逐渐成为当代翻译的主流,但异化翻译需要把握好尺度.
其他文献
本文通知考察我国的刑法理论及立法规定发现我国刑法的基本立场是折中主义,并从应然角度提出我国刑法的立场也应采取折中主义。 This article notifies that the study of o
Gauss分布使Boltzmann熵最大,文献中一般使用 Gibbs不等式给以证明,本文利用变分法给出了一个新的证明.
晋察冀边区经济的基础是农业,它是战时财力、物力的主要来源。为确保农村经济的恢复和发展,边区政府颁布了一系列法令、条例,建立了比较完备的农业法规体系。边区的农业立法
大学精神是大学办学过程中形成的具有特色的稳定的并为大学人所认同的理想、信念、价值观和行为准则,是高校办学特色的灵魂.大学精神具有导向和规范作用,凝聚作用和激励作用,
本文所指的小型企业是指平均员工人数不超过30人的企业。人才的不稳定性及快速的流动性已成为小型企业发展所遇到的严峻问题之一。本文旨在探究如何采取多种行之有效的管理手
无效合同是相对于有效合同而存在的,若内容不符合国家的法律法规的合同,是无法产生法律效力的,其都属于无效合同的范畴。目前,由于无效合同问题而衍生的犯罪或诈骗行为屡见不
本文在文[1]的基础上,给出由分配格中理想诱导的两种幂格.
本文在分析我国非法行医行为禁而不止的原因的基础上,提出了具体防治非法行医行为的对策和建议.
“占”字有察看、窺視之義,這一用例在《左傅》中就出現過,這處用例因爲在《左傅》傅世本中出現了訛誤,被遮蔽已久.
文章從考察漢語史中“以”、“將”的語義演變過程入手,討論了早期漢語處置式的語法化鏈.“以”、“將”的語義演變顯示,“以”字處置式和“將”字處置式存在不同的語義演變