论文部分内容阅读
对于多式联运企业而言,一方面需要从全局角度做好事前的风险防范工作;另一方面,在碰到具体纠纷时需要准确查明适用的相关法律,争取诉讼过程中的优势地位。随着我国同“一带一路”沿线国家经贸交流的深入开展,现代物流业作为贸易合作的一项重要支撑,正发挥着越来越大的作用。其中,国际货物多式联运作为一种高效的运输方式,未来发展空间巨大。2017年年初,交通运输部等18个部门联合发布《关于进一步鼓励开展多式联运工作的通知》(下称《通知》),标志着我国已将多式联运的发展上
For multimodal transport enterprises, on the one hand, they need to take precautionary measures in advance from the overall perspective; on the other hand, they must accurately identify the applicable laws in the event of a specific dispute and strive for the dominant position in litigation. With the deepening economic and trade exchanges between our country and the countries along the Belt and Road, the modern logistics industry is playing an increasingly important role as an important support for trade cooperation. Among them, the international multimodal transport of goods as an efficient mode of transport, the future development of a huge space. In early 2017, 18 departments such as the Ministry of Transport jointly issued the “Circular on Further Encouraging the Implementation of Multimodal Transport” (the “Circular”), marking the development of multimodal transport in our country.