论文部分内容阅读
那是1979年扬子鳄繁殖研究中心刚成立时的事情。当年,费尽心思搜罗来的扬子鳄养在这儿的水塘里,准备作为繁殖更多扬子鳄的“种子”。很快到了秋天,扬子鳄要冬眠了。可能是初来乍到还不适应环境,大多数扬子鳄居然毫无挖洞的打算。不躲进洞里是会被冻死的呀!鳄鱼拍档于是在水塘边用圆木搭建矮棚,将扬子鳄弄进棚里,再往棚子上盖土。他们觉得这样扬子鳄就可以安全越冬了。
That was when the Chinese Alligator Breeding Research Center was first established in 1979. In the past, all-out catches all-you-can-do all-you-can-raise in the reservoir here and prepared as a “seed” for breeding more alligators. Soon after the fall, the alligators have to hibernate. It may be new to the environment at first glance, most Chinese alligators actually have no intention of digging holes. Do not hide in the hole will be frozen to death it! Crocodile partner So in the pond with logs to build short sheds, the alligator into the shed, and then cover the roof soil. They think this alligator can be safe for winter.