英汉句子比较与翻译方法的选择

来源 :辽宁广播电视大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tina_lh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中西方经济与文化等各方面交流的日益加深,对语言的翻译也提出了更高的要求。尤其针对不同文化背景下东西方人在思维意识上表现的不同多集中在语言方面,使语言表达方式存在较多的差异。很多译者在实际翻译过程中并未注重英汉句子的比较,失去翻译中语意、文体以及文化方面的对等,这就要求翻译过程中充分分析英汉句子结构特征,避免出现翻译中的笑柄。本文主要从意合与形合、主题与主语以及主动语态与被动语态在英汉语句中表现的不同以及具体翻译方式进行探析。
其他文献
目的以五脏为核心,把不同治法与方剂的组方配伍结合起来,比较充分地反映辨证施治的规律所在。方法从温宣肺法、温通心法、温中和法、温调肝法、温潜肾法概谈五脏温法。结果五
目的 探究临床症状在初诊脑梗塞患者中的应用价值.方法 选取2010年1月~2015年5月我院收治的疑似脑梗塞患者200例的临床症状进行观察,并通过患者的临床症状对其脑梗塞进行诊断.
目的对比分析经腹腔镜下卵巢囊肿剥除术与经腹卵巢囊肿剥除术对卵巢囊肿患者术后卵巢储备功能的影响。方法选择卵巢囊肿患者96例,随机分为2组,每组48例。对照组给予经腹卵巢
大学生运动员担负着学习训练的双重任务,在高强度大负荷的训练中,其易产生运动性疲劳。如何确保大学生运动员产生疲劳后的加速恢复,以使运动员达到继续,不间断的训练,进而提
<正>英国皇家海军与英国国家海洋学中心(NOC)签署了一份谅解备忘录,该备忘录旨在联合研发部署在执行反潜任务舰艇上的新型无人潜航器(UUVs)。英国国家海洋学中心国家海洋设施
分析国内外科学考察船通信系统的基本情况,介绍美国国家海洋与大气管理局的"俄刻阿诺斯"号科学考察船的通信与信息系统。在此基础上,分析科学考察船的内部通信和对外通信需求
WEB 2.0时代的到来,使数字信息的传播速率得到了大大的提高。技术的进步给信息传播带来了重要的影响,媒介整合成为媒介发展的大趋势,地球村变的更小了,大众传播向分众传播转
<正>一、问题的提出试卷讲评课是数学课的一种重要类型.特别在高三复习第二轮、第三轮中尤为常见.但在日常教学中,许多教师对试卷讲评课没有引起足够重视,讲课时随意性大,没
宋代是我国封建社会商业发展的兴盛时期,这一时期商业的大发展与统治者实行的商业税收政策有直接的关系。据《宋史&#183;食货志》记载:"自唐室藩镇多便宜从事,擅其征利。以及
期刊
目的提高护理质量和工作效率,增强凝聚力.方法厂采用现代化管理思想和科学的管理方法,运用沟通技巧、开展谈心活动.结果树立了护士长的威信,提高了管理水平,充分调动了护士的