论文部分内容阅读
中国的传统文化,是以儒为主的儒道佛杂交文化。中国的传统文学——包括古典戏曲,是这张文化温床上培植出来的文艺之花。特别是元明清戏剧,儒道佛三教意识有时分别从不同的剧目里流露出来,有时又杂糅在同一剧目里。朱权将元杂剧的母题分为十二科。其中“披袍秉笏”、“忠臣烈士”、“孝义廉节”、“叱奸骂谗”四科,都是儒教戏,“神仙道化”科为道教戏,“神头鬼面”科为神佛戏。儒、道、佛三教母题的比例为4∶1∶1,这个数据十分有力地说明了我国传统文化以儒为主、三教杂交的特色。本文试从若干侧面阐述我国古典戏曲与儒道佛的种种
China’s traditional culture is based on Confucianism Confucianism and Taoism hybrid culture. Chinese traditional literature - including classical Chinese opera - is a flower of literature and art cultivated on this cultural hotbed. Especially the drama of the Yuan, Ming and Qing dynasties, the awareness of Confucianism, Taoism and Buddhism is sometimes revealed separately from different repertoire, and sometimes mixed in the same repertoire. Zhu Quan Yuan Opera will be divided into twelve motifs. Among them, “Bodhisattva”, “loyal martyrs”, “Xiaoyi Lian Festival”, “four chapters”, are Confucian drama, “immortal Taohua” section for the Taoist drama, For the Buddha show. Confucianism, Taoism, Buddhism, the proportion of the three motto is 4: 1: 1, this data is very powerful to illustrate the traditional Confucianism in our country, the characteristics of hybrid cross. This article tries to elaborate the Chinese classical operas and the Confucianism, Taoism and Buddhism from several aspects