巴黎绝配

来源 :VOGUE服饰与美容 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a60414010299
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读

  Le Piqalle酒店位于巴黎的蒙马特高地,坐落在与我的旧公寓相距不远的拐角处。2015年,酒店开业后不久便成为我常去的消遣之所。许多城市酒店的目標都是为了赢得当地人的芳心,而Le Piqalle的定位可谓十分精准,因为它从来不会给人一种酒店的感觉。铺设水磨石地板的大堂更像宽敞的咖啡厅,摆放着沉稳大气的红色天鹅绒长条形软座和曲木椅,宾客们在此可以品尝到香醇的浓缩咖啡和天然酿造的葡萄酒。每逢巴黎的晴天,靠近前门处的一张特大号深棕色大理石桌就沐浴在阳光下,四周围绕着混搭的老式座椅,就像在对你说:必要时,这里也是个会晤的好地方。你也可以坐在那里,感受品牌顾问和平面设计师穿着各式稀奇古怪又趣味横生的鞋子踏过地板时发出的嘎吱嘎吱的声音。现年34岁的Huqo Sauzay是Festen的创始人之一,他说:“我们想让每一位走进酒店的客人都不由自主地问,‘楼上还有房间吗?”’在全新大理石酒吧刚刚落成的时候,Festen就赋予了Le Piqalle一种悠久的历史厚重感。Sauzay回忆道:“酒店创意团队有些人认为‘酒吧应该是光亮簇新的’,但酒店主Avalery Grego了解我们的设计意图,他说‘不妨让它带点旧的颜色’,这会让它显得更有历史感。”
  Charlotte de Tonnac是Sauzay的合伙人,同龄的两人是巴黎Ecole Camondo设计学校的校友,但同校的前四年他们并未彼此注意到对方,直到第五年才相识相知,而后发展为恋人和工作伙伴。在距两人的公寓仅几分钟路程的马莱区工作室内,他们向我解释说,他们的生活轨迹其实有一点相似,那就是十几岁时都被星探发掘当了模特,并用赚来的钱支付学费。不过,de Tonnac从小就跟随身为汽车制造公司商务总监的父亲在法国各地居住,很快就对模特行业不感兴趣了。“我想我是太爱这里的巧克力了。”她笑着说。但在大部分时间里,她都感到无聊厌倦。而Sauzay则不然,他在成为模特之前只坐过—次飞机,直到现在,他还会偶尔出现在镜头前。他说:“我会第二天忽然就置身于日本或纽约,我的好奇心变得异常强烈,并且学会了迅速和本能地适应新的环境。我培养出了看待事物的全新眼光,比如,用盎格鲁撒克逊的方式处理光亮的油漆,或如何让日本漆器与光线浑然天成地融为一体。”Sauzay还是Miuccia Prada的试衣模特,尤为关注每季的设计怎样脱颖而出,也更加注重每个细节。他坦陈,这可能会让人过于执迷,并给身边人带来困扰,而待在家中一起观看电影成了de Tonnac尝试包容丈夫这一点的相处之道。她笑着说:“我们已经看过无数次《血色将至》(There Will Be Blood)。”Sauzay直言:“每隔三秒我就会暂停一次和截图。”另一部深受他们喜爱的影视作品是由Steven Soderberqh执导、CIive Owen主演的连续剧《尼克病院》(The Knick),该剧以维多利亚时期的纽约为背景,场景中有美轮美奂的拼接瓷砖和富丽堂皇的鸦片烟馆。但Sauzay坦陈,其实对他来说任何一部都没什么差别,无论是Ben Stiller的喜剧片,还是Bill Murray或Wes Anderson早期的作品。他说:“我可以看完整部电影,却完全没有留意演员(而是专注于画面中的装修设计)。”

  让一座地标性建筑或现存于世的珍宝收获轰动效应,并成为自己最具代表性的杰作,是许多设计师,特别是年轻设计师尚未掌握的技巧,尤其是在我们这个对资讯如饥似渴的Instagram时代。每个黄铜水龙头、每张饱含故事的照片、每种大胆醒目的油漆颜色,常常瞬间就泛滥成灾。de Tonnac说:“我们生活在时尚的空气之中,但又要与之保持一定的距离。”Sauzay补充道:“我们为每个项目做设计时必须小心应对Pinterest和Instagram,雷同的审美屡见不鲜,而我们希望每一个地方至少能够维持10-15年也不过时。时尚对空间的影响让我们感到担忧,因为时尚的脚步总会比作品的面世时间早两三年。”最初看上去很出色的设计如果深受当下流行色彩的影响,“等到它完成时,就只会成为过时的产物”。
  五星级酒店Chateau Voltaire的艺术总监Franck Durand说:“他们的室内设计风格有一种纯正的法式韵味,置身于这样的环境中,两人就能以超然的态度创作出经典。”负责这家酒店内部装饰的正是Festen。刷上石灰泥的墙壁、象牙色油漆护墙板,以及铺了经过修复的旧勃艮第石砖的地板相得益彰,搭配得浑然天成。酒店内随处可见的橡木家具没有涂清漆,而是打了蜡,这赋予木材天然纹理一层淡淡的、细致的光泽,如同Le Piqolle酒店的大理石,随着岁月的流逝,留下使用过的痕迹。Sauzay说:“我们不想一切都是专门定制和完美无瑕的,因为这样显得过于冰冷。”
  在谈到学会优雅地兼容历史空间才是最佳旧乡村设计的标志之一时,Jacques Grange和Axel Vervoordt这两位克制的折衷主义设计大师立刻出现在我们的脑海中,他们是该领域举足轻重的人物,也是为Festen指明方向的北极星。de Tonnac说:“尽管明知一栋建筑终有一天会另作他用,但我们仍会添加一两件自己喜爱的小物件进去。”   Festen的小办公室包括一个厨房、摆放着一张巨大橡木桌的双人工作区,以及一间可以容纳10人团队的略微宽敞的内室。办公室与Sauzay和de Tonnac附近的公寓有着相似的美学设计:蛋壳墙、柔和的现代家具和自然色调。Sauzay说:“我需要视觉上的平静才能专心工作,如果周围环境过于杂乱,我的目光就会不由自主地游离。”两人的风格也体现了一定的克制性。两人都无法抗拒经典款式的魅力,她被珠宝首饰所吸引,他则偏爱Levi’s牛仔裤和J.M.Weston的鞋子。De Tonnac还是巴黎定制工作室Pallas简约款西装的粉丝。在物品收藏方面,相较于伴侣,De Tonnac更热衷于收集书籍、小饰物和艺术品。两人最初在同一屋檐下生活和工作时是否出现过问题?又或者在2020年初春巴黎第一次居家防疫隔离期间,他们因严格的全城封锁不得不空置了办公室整整两个月,期间是否发生过龃龉?对此Sauzay说:“有时在所难免!”
  “我们在起居室放了一张大桌子”,de Tonnac说,她一向喜欢在家办公,因为“被自己喜爱的东西所包围”才会有更多灵感涌现。随着两人因公出差日渐频繁,他们旅行时积攒的物件成了既愉悦身心又激发回忆的东西。de Tonnac说:“我很庆幸能拥有几样可勾起美妙回忆的东西。第一次居家防疫隔离期间,我梦到自己去了海边,于是我买了一幅大海的小油画。”仿佛要借由画框内的世界逃离现实中的一切。Sauzay说:“在斯里兰卡,我们参观了建筑大师Geoffrey Bawa的房子,我还特地带回了一块砖,就是這么一小块砖,纵然它对我来说不像普鲁斯特(《追忆似水流年》的作者)的玛德琳蛋糕,但是每次看见它,我都会真切地忆起这位大师和他的设计巧思。”

  面对将自己的家改造成办公室的挑战,任何人都可以借鉴Festen的诀窍:配一张大桌子。占据了大部分工作空间的橡木桌实际上是将两张桌子合二为一组成的。Sauzay告诉我们,“白天它是一张巨大的办公桌,到了晚上摇身一变就成了大餐桌。我们将书和工作用品移到其中一张桌子上,然后再将两张桌子分开,和孩子们在另一张桌子上吃早餐,这样就不会将工作和生活搅在一起了。”de Tonnac笑着说:“不过有时到处都是书,乱得像菜市场一样,你也只能忍受。”
  2017年的一个项目促使Festen做出了最重大的转变,那是圣拉斐尔的高度现代主义风格海滨酒店Les Roches Rouqes。Sauzay说:“如今的蓝色海岸已变得污秽不堪,海面上有很多大型游艇。回想上世纪50年代,当时乘坐游艇出海真的是时髦极了。而我们也问过自己,最想要的是什么?”答案当然是阳光。因此,他们扩宽了窗户,将浑然天成的美景尽收眼底。冬季,拍岸的海浪不时会冲上窗户,所以铺设了混凝土地板。Festen最爱元素的木材、漂亮的大理石和釉面瓷砖是他们用得最多的材料。尽管坐落在一个奢华至极的地区,但五星级酒店Les Roches Rouqes打破了约定俗成的奢侈准则,比如,“床上要放五个枕头,”Sauzay说,“或是冬天也能随时吃到草莓。”
  正因为里维埃拉是个复杂多样且推崇低调时尚的海滨度假胜地,Les Roches Rouaes成了热门的旅游目的地,它的成功推动Sauzav和de Tonnac的事业更上一层楼。在此之前,他们的设计项目仅限于厨房和公寓,现在业务范畴已经扩大到私人住宅,例如,加那利群岛的农庄和伦敦的联排住宅。他们设计的酒店知名度也越来越高,包括为Belmond集团翻修位于波托菲诺、共有14间客房的Splendido Mare酒店,两人的办公室到处都是赤土陶砖和饰面木板的样品(酒店将于4月开业)。Le Piqalle和Les Roches Rouqes的老板Valery Grego也继续聘用Festen负责他在尼斯的最新酒店项目,这家酒店位于一座16世纪的女子修道院内。Sauzay说:“修道院被列为历史古迹,他们要求我们深入挖掘,以重现墙壁最初的颜色。”他们发现了赭黄、铁锈红、深墨绿和黑色,在他们安装了厚重的木制床头板的房间内也将沿用这些颜色,以此向原本素净的家具轻轻地点头致意。这么做的目的是为了避免遗忘建筑的原始功能,其实人们并不是真的想让自己感到夜宿在女子修道院内。虽然这些地方因其独特的魅力而愈发令人向往,但其装修设计方式仍旧保持着谦恭的态度。deTonnac说:“现在我们可以真正快乐地工作了,用老一套的方法和工匠们合作,与更多才华横溢的人共事。”细木工制品、油漆刷的一笔一划都在告诉我们:喃喃细语比高声呐喊更能打动人心。
其他文献
课堂教学主要借助语言传递信息,课堂教学语言是教学信息的主要载体。苏霍姆林斯基曾说:“教师的语言修养,在极大程度上决定着学生在课堂上的脑力劳动的效率。”好的教学语言总是会有一定的“粘性”,会激发学生学习的兴趣,引导学生的有意注意,更能“抓住”学生的心,在体育教学中也不例外。  在低年级体育课上,根据小学生的心理特点,我把教材的内容提炼成“儿歌”“顺口溜”“口诀”来激其兴趣,收到了很好的效果。在教学一
雪花纷纷后  洁白了谁的心事  春雨绵绵中  淋湿了谁的三生  万条杨柳风燕子啾鸣  道不尽谁的相思  桃花又迎春风开  如桃红一般的人却远在忘川  又是人间芳菲四月天  鸟语花香的窗前空留谁的悲欢  青石路向晚  谁在斑驳的灯光下  形影孤单  多想 无畏了流言  多想 忘記了蜚语  牵手走到忘忧湖前  映影成双  墨一样的夜里  你的纤指绵软细长  轻轻地拨动心弦  哪怕丝丝的痛  哪怕浅浅的
今年以来,随着省档案馆“业务提升年”各项工作的顺利推进,《河北省档案馆指南》的修订工作已全面启动。编写好《档案馆指南》是省馆业务建设总体规划,也是国家档案局业务测评提出的整改要求。全宗介绍作为《档案馆指南》的基础,是《档案馆指南》的重点和主要部分,没有高质量的全宗介绍,编写出高水平的《档案馆指南》就无从谈起。省档案干部培训中心承担了24个全宗介绍的编写任务。经过编写省直有关单位的全宗介绍,谈以下几
成熟韵味
期刊
摘 要:本论文通过功能对等理论对《养家之人》的字幕翻译进行分析和研究,从语言,文体和文化三个层面对影视作品字幕进行深入分析。旨在探索影视作品字幕的不同翻译方法,并发现字幕翻译中存在的问题,以期对译者提升翻译策略有所帮助。  关键词:功能对等;字幕翻译;影视作品  作者简介:初昊(1997.5-),女,汉族,辽宁大连人,硕士学位,哈尔滨师范大学西语学院19级在读研究生,专业:英语语言文学,研究方向:
党的十九大的胜利召开,为党和人民事业发展进步指明了前进方向,为我们党继续带领全国各族人民团结奋斗奠定了重要的思想政治基础。党的“十九大”提出了一系列的新判断、新提法、新概念、新要求、新部署,特别震撼。作为一名档案工作者,结合我所从事的档案利用工作实际,谈点体会。  十九大报告指出,全心全意为人民服务是我们党一以贯之的思想,是我们一切工作的出发点和落脚点。不忘初心,牢记使命,中国共产党人的初心和使命
加州是什么?这个人们耳熟能详的地方却有着最多变的面孔。  这里有最灿烂的夏日和最温暖的冬阳;有高耸入云的红杉树林,也有壁立千仞的海岸线。  是宽容兼蓄,集结最流行的生活方式;也是最尖端,聚集世界上最聪明的头脑们,准备随时搅动世界科技风云。  无论是谁,都能在这里找到属于自己的加州梦。  加州,是一座可以开车去的人间天堂。而1月的加州,阳光依然充足,又没有过多游客,《智族GQ》编辑带你顺1号公路,从
编者按:不忘初心,方得始终。在举国上下学习宣传贯彻党的十九大精神之际,河北省档案局与河北广播电视台共同推出60集微纪录片《世说新语 档案百年》。该片是一部通过翔实的档案史料、鲜活的故事脉络,真实再现河北百年革命风云的点睛之作,一经播出,引起社会强烈反响,为了进一步扩大该片的社会影响力,本刊将连续刊载该片脚本文字及图片以飨读者。  (主持人):  这是一份珍藏在河北省档案馆的《晋察冀日报》(图一),
海詞积累  1. prevalence n. 普遍性  2. inhalation n. 吸入  3. respiration n. 呼吸  4. exclusively adv. 仅仅;专门  5. cumulative adj. 累积的  Microplastics are everywhere in our environment. It’s hardly surprising that t
基金项目:本文为李士金教授指导的淮阴师范学院文学院2014届毕业生潘琪同学学士学位论文,受到江苏高校哲学社会科学重点研究基地基金资助(2015ZSJD010),江苏高校品牌专业建设工程项目资助(PPZY2015C205)。  [中圖分类号]:I206 [文献标识码]:A  [文章编号]:1002-2139(2017)-32-0-02  一、宏观考察中国学术生态复杂之人性因素  赵明诚在《金石录》中