论文部分内容阅读
《副领事》这部书把杜拉斯搜肠刮肚掏空了。自从写作以来她还是第一次没有其他选题。她用另一种消磨时间的方法来平息心头的失望。这样她想到电影。她在记事册中写道:“最叫我感到轻松的就是站到摄影机的另一边。”她不愿再为别人工作,再也无意把摄制权出让给电影人,他们不理解书的精神,只会在脚本上添油加醋追求卖座,摄制出来的影片她从来不去看。杜拉斯就拍起了电影。这也是她接近儿子的一种方法。乌塔刚满18岁,父亲马斯科罗怕他受杜拉斯的不利影响,一直自己抚养。杜拉斯说:“我的儿子从来不谈书。他爱的是电影。我若拍电影,可能也是为了他。他后来成为我们摄制组的成员。”1968年法国发生具有深刻社会影响的5月事件。学生罢课抗议,知识分子游行示威。这下子又激起了杜拉斯介入政治的热情。骚乱持续几个月,从巴黎蔓延外省,政局动荡不定。她一时相信国家真的会消亡,即使她早就开除出法共,她还是认为共产主义是
“Vice Consul,” this book Duras Siouguo hollowed out. For the first time since writing she has no other topics. She used another way to kill time to calm down my disappointment. So she thought of the movie. She wrote in the notebook: “The one that made me feel at ease was standing on the other side of the camera.” “She did not want to work for others anymore, and she never intended to give the filmmakers the right to film, and they did not understand the book Spirit, only in the script on the pursuit of blockbuster, filming she never see. Duras on the film. This is also one way she approaches her son. Uttas just turned 18 years old, his father, Muscovoro afraid of his adverse effects Duras, has been raising their own. Duras said: ”My son never talked about books. He loves movies. If I make movies, maybe for him.“ He later became a member of our crew. ”" In 1968 there was a profound social impact in France May event. Student strike protests, intellectual demonstrations. This incident again aroused Duras political involvement. The riots lasted months, spreading from other provinces in Paris, the political instability. For a moment, she believed that the country would really disappear. Even if she had expelled from Famale a long time ago, she still believed that communism was