论文部分内容阅读
本文从辨义、表达和风格角度,对宇文所安(Stephen Owen)的《诗大序》译文进行了细致分析,同时就传统文论英译方面的一些基本问题进行了尝试性探讨。
This article makes a detailed analysis of the translation of Stephen Owen’s Poetry Preface from the angle of differentiation, expression and style. At the same time, some basic problems in the translation of traditional Chinese literature are discussed tentatively.