论文部分内容阅读
慎独,出自《礼记·中庸》,其中记载:“莫见乎隐;莫见乎微,故君子慎其独也”,意思是单独一人,没有旁人监督时,仍能坚持道德信念,按照道德规则行事。“慎独”是道德修养的高标准。护理人员的许多具体操作和工作内容,特别是值班时,常常在无人监督下独立进行,如观察病人病情细致与否;执行医嘱准确与否;无菌操作严格与否;护理病人周到与否等等;这些工作的好坏直接影响到护理质量,甚至关系
Cautious and independent, from “Book of Rites, The Doctrine of the Mean”, which records: “Mo sees hidden; Mo almost sees little, so the gentleman is careful and independent”, meaning a single person. When there is no supervision from others, they can still uphold moral beliefs and follow moral principles. Rules act. “Self-supervision” is a high standard of moral cultivation. Numerous specific operations and work contents of nursing staff, especially when on duty, are often performed independently without supervision, such as observing the patient’s condition or not; whether the implementation of the doctor’s advice is accurate or not; whether the aseptic operation is strict or not; whether the nursing patient is thoughtful or not Etc.; the quality of these jobs directly affects the quality of care and even the relationship