论文部分内容阅读
我们在廉政建设工作中,坚持贯彻“预防为主”的方针,通过强化教育,把握重点,健全制度,加强制约,努力将消极腐败现象和不正之风抑制在最低限度内,推动和保障了海关改革和建设的顺利进行。 一、强化廉政教育,打牢拒腐保廉的思想基础 首先抓好根本性教育。我们从培养“四有”关员出发,组织干部员工认真学习邓小平同志建设有中国特色的社会主义理论,以科学的理论武装人;开展了“祖国在我心中”、“爱党、知党、颂党”、“学雷锋,为海关多作奉献”等教育活动。针对拜金主义、享乐主义和极端个人主义的思想影响,我们在前阶段开展的过好“金钱关、权力关、情义
In the work of building a clean and honest government, we adhered to the principle of “prevention first”, strengthened education, seized the key points, improved the system, and strengthened restrictions, working hard to minimize negative and corrupt phenomena and unhealthy winds, and promoted and safeguarded the customs. The smooth progress of reform and construction. I. Strengthen the education on honest and clean government, and lay a solid foundation for refusal and corruption. First, do a good job of fundamental education. Starting from cultivating the “four ares,” we organized cadres and employees to seriously study Comrade Deng Xiaoping’s theory of building socialism with Chinese characteristics and armed people with scientific theories. We launched “the motherland is in my heart” and “love the party and the party.” “Ode to the party,” “learning Lei Feng, for the customs to do more” and other educational activities. With respect to the influence of money worship, hedonism, and extreme individualism, we have had good “money, power, and affections” in the previous stage.