论文部分内容阅读
《负水》的最大特点之一,应当说是“辛辣的写实”。有趣的是,这种写实的外在表现形式,却是某种文体上颇具先锋特征的“虚构”或“谎言”。在这部作品里,作家以诙谐、幽默和简洁的笔致,十分真切而辛辣地剖析了男女之间的情爱心理,由关注谎言切入叙事,使得整篇小说从头至尾充满了谎言。本来,说谎在道德上是卑劣的,然而,《负水》中的说谎并不仅仅是人物身上的一种品行,这种饶舌体的谎言除了不时体现出作者的睿智外,还是一种解析人物或情爱本质的透镜或工具。它的放大使人物显得更加生动,男女之间的关系也更加真实、微妙和有趣。或许,这正是此作获得成功的原因之所在。现任职于庆英大学商学部的荻野安奈踏入文坛的时间并不算长,从法国回日本后,最初从事书评等文学评论活动,同时进行一些创作实践,陆续发表了《一只翅膀的天马》等评论文章,以及《我家的妈妈要喝茶》(第101届芥川文学奖候选作品)、《不要关门》(第102届芥川文学奖候选作品)、《西班牙之城》(第103届芥川文学奖候选作品)和《游戏体》等诸多中短篇小说作品。这位女作家短期内在文坛上获得的这些成功,自然引起了人们的普遍关注和期待,希望她能写出“多声部”的饶舌体长篇小说。对此,荻野本人则表示:“迄今为止的创作活动,只是一个准备阶段,是为写长篇小说而进行的助跑和演奏的练习曲。”而且,“在进行拉伯雷式的尝试时,尤其在饶舌时,会把作品的长度拉至极限……”这里发表的《负水》译自《文艺春秋》杂志1991年9月号。在编辑过程中,承蒙日本驻中国大使馆文化部提供有关参考资料,在此谨表谢意。
“Negative” one of the most important features, should be said that “spicy reality ”. What is interesting is that this realistic external manifestation is some kind of “stylized” or “false” characteristic of the genre. In this work, writers, with their witty, humorous and concise writing, are very real and spicy to analyze the psychology of love between men and women, cut from narration to narration, making the whole novel full of lies from start to finish. Originally, lies are morally despicable, however, lies in the “negative water” is not just a character of a character, this rap lies apart from time to time reflect the author’s wisdom, but also an analytical figure Or love the nature of the lens or tool. Its enlargement makes the characters appear more vivid, and the relationship between men and women is more real, delicate and interesting. Perhaps this is the reason for this success. Now I am working in Qing Ying University Business Department Ogino Anita into the literary world of the time is not long, from France to Japan, initially engaged in book reviews and other literary reviews, while some of the creative practice, one after another published “a wing of the Pegasus” And other review articles, as well as “My Mom Wants Tea” (101st Akutagawa Literary Award candidate), “Do not Close the Door” (102nd Akutagawa Literary Award candidate), “City of Spain” (103rd Akutagawa Literature Award candidate works) and “game body” and many other short stories. The success these writers gained in the literary world in the short term naturally aroused the widespread concern and expectation of people and hoped that she could write a rap body novel entitled “Multi-Part”. In response, Ogino himself said: “The creative activities so far are only a preparatory stage and are the practice songs for the running and playing of novels.” “And,” while trying out Rabelais When, especially in the rap, the length of the work will be pulled to the limit ...... “Negative water” published here translated from “literary Spring and Autumn” magazine in September 1991 issue. In the editing process, thanks to the Japanese Embassy in China Ministry of Culture to provide reference materials, would like to thank.