要不要“手写之美”

来源 :幸福·悦读 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hlxcun3e5
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  芬兰学生不必学习手写体
  “你上一次用纸和笔‘写’信是什么时候?”英国《卫报》的专栏作家西蒙·詹金斯问道。他至今仍然手写所有感谢信和悼念信。“我们都是印刷时代的奴隶,只有手写才能传达真正的美丽。”
  但他也表示,自己的速记能力几乎已经消失了,他无法想象自己用纸笔完成一篇论文--持续的手写看起来像一场灾难。
  从2016年秋天起,芬兰的学生不必学习手写体和连体字,而是学习打字。芬兰教育部门的理由是,孩子们只需要熟悉印刷体的字母,并且将注意力集中在“发展数字时代的技能”。
  从2010年起,美国45个州采用了教学核心标准,不再对手写体做强制要求。
  手写是学习的重要方式
  在手写的问题上,法国采取了和美国截然不同的态度。从新世纪初起,法国教育部门要求学校从小学生入学开始教授手写体。
  事实上,美国的心理学家和神经学家表示,现在就宣布“手写已经过时了”为时过早。《纽约时报》引用新的证据称,手写与教育发展之间有很深的联系。
  法国埃克斯-马赛大学认知神经科学实验室的两位研究人员对76名3~5岁的儿童进行了研究,发现通过手写认字的孩子,比通过敲击键盘学字的孩子学得更快。
  当孩子学会手写之后,不仅阅读的速度会加快,他们获取信息和掌握核心信息的能力也在提升。“当我们书写的时候,独特的神经回路会被激活,”法兰西学院的心理学家斯坦尼斯拉斯·德阿纳表示,“这种回路以我们没有意识到的方式发生作用,让学习变得更容易。”
  两名美国学者也在《心理科学》杂志上发表文章称,对300多名普林斯顿大学学生的研究发现,用笔做笔记的学生比用电脑的学生对知识的掌握更好。研究者的解释是,学生用纸笔做笔记时,对信息进行了初步的整理和理解;相比之下,那些用电脑记笔记的学生倾向于不分详略,把老师说的全记下来,规避了初步消化和理解的过程。
  《洛杉矶时报》认为,面对键盘,孩子们只需按对按钮,因此可以学得更快。但专家认为键盘不能比拟手写。“手写是身体协调运动的结果,敲键盘不是。”法国医生罗兰说。
  通过改良,让手写不死
  很多美国人都在讨论将印刷体和手写体结合的可能性。
  人们讨论的焦点在于,从印刷体到手写体是有一个过渡期,还是一刀切的突然转变--就像瑞典1967年强势推行右手书写法一样。
  东方的文化更强调书写的艺术。在中国,能够写一手好字曾是一个人受过教育、有文化的象征。
  英文也不例外。看着人们写出世界上最美丽的字符,就如同看一场艺术表演。2014年世界手写大赛冠军阿莫勒能够将整篇丑陋的英文字符,幻化出令人震惊的美丽。
  不管怎么说,手写体是人类从前人那里继承的书写方法。手写体对小学生来说,可能和代数、元素周期表一样无用,却能够在一个动作中将手和脑结合起来,被认为是一种蕴含美学的创造性活动。
  手写体也能传达情感。情书上的手写体能通过字迹传情,通过字母的弯曲和圆圈、字迹的大小和娟秀、疏落有致的布局、长长的停顿和笔走游龙的痕迹传情。詹金斯认为,任何手写的内容转换为印刷版后,都会丧失一部分情致。
  詹金斯坚信,印刷体的胜利只是暂时的。“也许纸张和邮局会被淘汰。人们能在屏幕上书写。到时候,为了书写的速度,分开的字母也许能够重新连写到一起,新的拼写方法和字母会被创造出来。手写和语言一样会发生变化,变得更加符合潮流,更加方便。”
  詹金斯呼吁“无论如何,请保留手写之美”。
其他文献
虽然有的温柔与我无关,但总能感到其中的善意,感到我正在被这个世界温柔相待。  【第一次】  考试周,走进图书馆,对心仪的座位寻寻觅觅,如一个摆锤来回摇摆。恰逢一个男生准备离开,我看这个座位,插座、光线、空间一应俱全,心中暗喜,走上前去。  却发现桌上堆着一小垛擤鼻涕的卫生纸。小情绪急转直下。  这位感冒的男生没有注意到我,他只是静静地收拾着书包。  到最后,他把那一垛卫生纸揽在手掌心,丢到了垃圾筐
期刊
波兰作家米沃什在《作家的自白》里讲了一个寓言故事。“很久以前,我走在波兰的乡村路上,看见几只鸭子在污泥塘里洗澡,不免沉思起来。附近就有一条流过赤杨林的可爱的小河,使我吃了一惊。为什么它们不到小河里去呢?我问一位坐在小屋前木凳上的老农。他答道,它们要是知道就好了。”  在这里我也得到一点启示,生活里的放荡人生当然也是一种欢乐,但沉浅与宁静更是那条清澈的小河。人如果沦陷在享乐主义的泥塘里时间太长,眼睛
期刊
我在即将离职的前几周,见到了来接替我职位的人。一个22岁的女孩,青春靓丽。她说,她出国六年没有打过工,毕业之后闲在家中,和相处一年的男朋友结了婚。二十出头的老公想要做房地产生意,她便撒娇从家中要来20%的首付,买下一块富人区地皮,计划用半年时间建一座豪宅。说起来像儿戏般容易。  我和她相处了几天,看着没有任何工作经验的她,遇见新的问题总是怨声连天,也开始理解,这种朝九晚五的工作,在她的眼中就是漫长
期刊
侯宝林先生晚年名满天下,南开大学的几位先生请他去讲话,气氛和悦。末了,一位副校长不经意地来了句:“侯先生,您来一段儿。”  据说侯先生当场拉下脸来:“对不起,我是来讲学的。”意思是:我是来讲课的,不是来说相声的。  侯先生一辈子很重视“尊严”二字,甚至过于敏感,不难理解。老年间,说相声的人是玩意儿,和戏子一样,被当作下九流。唯因如此,才得争一口气。梨园行的大师,成了名之后,都有傲气,也是为这个。 
期刊
过去,德国是水灾频繁的国家,大量的人员伤亡和财产损失导致他们痛定思痛,于是不断设计、改进排水系统。在1874年之前,德国首都柏林还没有下水道系统,当年柏林市政府开始着手城市排水系统的修建,工程由英国的企业包办。经过26年的修建之后,柏林下水道的总长度达到9500公里,随着这项工程的投入运行,柏林的人口死亡率也从0.32%下降到0.2%。随后直到第二次大战前,它依然在不断完善,增加了生物污水净化系统
期刊
早就听说日本人的生活态度健康而细腻,国民素质普遍比较高,一来日本就有所体会。  比如,垃圾分类。生活中会产生很多垃圾,说到倒垃圾,真是一件让我头疼的事,在中国活了20多年,经常可以见到行人在大街上随处乱扔垃圾的现象,不论是吃的还是用的垃圾,随手丢。家里的垃圾处理也是一样,垃圾袋一满,就扔到小区的垃圾堆处。在日本倒垃圾真算是一种文化了,其实很多发达国家都有分类回收垃圾这一说。刚来日本的时候,学姐着重
期刊
我在摩洛哥北部城市丹吉尔新港负责的项目的两个工地都靠近地中海边,每天下了班,开车十分钟左右,就可以亲近地中海的蔚蓝。  小镇的名字也成了我记住的第一个阿拉伯语词汇:KsarSghir。小镇人很少,外国人更少,亚洲人就更加少。小镇上的几家小餐馆是我的“据点”。因为丹吉尔和西班牙在历史上过从甚密,餐馆的饭菜里也总是透出西班牙的风格。  摩洛哥城市内治安由警察局负责,隶属于内政部,其他地区治安由宪兵队负
期刊
地处多瑙河和萨瓦河交汇处的贝尔格莱德,在历史上就是南部欧洲的兵家必争之地。由于贝尔格莱德地形复杂、易守难攻,每次争夺战都进行得极其惨烈。然而,第二次世界大战中,贝尔格莱德却被区区7名德国士兵轻而易举地占领了。  1941年春,纳粹德国准备用大兵团会战的方式占领贝尔格莱德。党卫军“帝国”师,冲在了最前面。  4月11日,“帝国”师上尉弗里兹·克林根贝格奉命带领一个摩托化侦察小分队,冲在主力部队前面,
期刊
如果说,所有的非英美藉外国人讲英语,都多少有些口音,那么这实在是再正常不过的事。中国人的“洋泾浜”英语也有自己的口音,俄罗斯人、阿拉伯人的英语也都各自带有母语的味道。但是,印度人的强大在于,他们偏偏认为,自己说英语是没有任何口音的!  有一位印度学者,很严肃地对我说,英国人和美国人的英语口音太重,只能算地方英语,而印度英语才最纯正,没有口音,才称得上是“国际英语”!  正因为印度人不认为自己英语有
期刊
他是一个一丝不苟的人。每天头发总是梳得顺顺的,胡子刮得干干净净的,衣裳也非常整洁,大部分时间他穿的是西装,还要打上领带。  但他是中国一个农民,家里有十多亩地,一个小型的养猪场,每天有干不完的活。在田里干活的时候,他当然不会穿西装,是一身淡军绿的棉布衣。别的农民干活累了,会坐在田埂上,点上烟。而他坐在一张休闲凳上,慢慢地喝茶。那神态像是坐在茶馆里,在欣赏江南丝竹。  一个农民能这样优雅,显然已是“
期刊