翻译伦理观照下英语广告语的汉译研究

来源 :神州 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhaojuan2582
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化不断深入,中西方交流不断加深,国外商品进入本土市场后,英语广告语的翻译工作也引起了相关人员重视,在这样的全球化背景下,本文针对翻译伦理观照下英语广告语的汉译进行研究.首先,从英汉语言、广告受众、言语交际等方式进行全面的分析,其次翻译手段、文化习惯、创新翻译音译情调等方面提出翻译伦理观照下英语广告语的汉译对策.
其他文献
(本刊讯/记者刘光琦)3月6日,中物联公路货运分会一届二次理事会在上海召开,交通运输部运输司货运与物流处处长战榆林出席会议并讲话,分会轮值会长、新杰物流集团股份有限公司总
高校档案工作经常被师生们忽视,遭受“冷落”的原因在于档案的宣传不到位,文章分析了高校档案宣传工作存在的问题,提出了高度重视档案宣传工作;加强档案编研,发挥档案的教育
近几年来,伴随着“十三五”计划的不断实施,我国食品安全监管体系也发生了不断的变革,“碎片化”的监管已经不能适应食品安全监管体制多维度的发展道路。因此,想要解决食品安
新闻的质量直接决定收视率和播放效果。因此,为了做好新闻稿件编辑工作,需严格要求编辑人的普通话、工作能力、职业素养等方面,促使新闻工作者不断学习,进而完善稿件内容,创
随着时代的不断进步,社会的迅速发展,当前人们的生活已经发生了巨大的改变,越来越多的科学技术成果出现在人们的生活当中,给人们的生活、学习、还有工作都带来了极大的便捷。
歙砚是中国四大名砚之一,与甘肃洮砚、广东端砚、黄河澄泥砚齐名。歙砚石质坚韧、温润莹洁、抚之如柔肤、扣之似金石。雕刻精湛,造型浑朴,刀法挺秀有力,观实用大方,历来被文
“漫漫长路远冷冷幽梦清,雪里一片清静;可笑我在独行,要找天边的星。”曾几何时,唱着郑少秋的歌曲,我哑然失笑:天边有那么多星,需要独行雪地千万里去寻找吗?渐渐地,上了大学
改革开放深化发展背景下,文化建设事业引起了社会各界的广泛关注。发展群众文化是社会主义现代化社会建设的重要内容,也是促进整个社会和谐发展的必要前提。新时代应有新气象
国企党务工作者的素养提升不是一蹴而就的,而是在较长的实践锻炼中,依托组织培养、依靠自我锻炼,不断成长起来的.自我锻炼、自我培养是国企党务工作者素养提升的重要途径.
不久前,商务部发言人在例行新闻发布会上表示,O2O,是零售业发展的必然趋势。商务部将一如既往支持线上线下融合,促进商贸流通创新发展,目前正在起草有关政策性文件。可以说,