论文部分内容阅读
王哥,我们管他叫王哥。他让我们这么称呼。铁打的营盘,流水的兵,这家火锅店在十年里不知换了多少伙计,生意依旧那么好,老板依旧叫王哥。夏天天热,大白天人儿汗涔涔地在公司、车间、店铺闷了一天,一到晚上,一群一群地在马路上溜达、吹风、聊天,像一窝一窝的兔子。这时候,我立在店门口真个儿惊讶:原来这座城市装满了这么多人。常常,这样我站不多久,就有一对清凉甜蜜的情侣,或者两三个穿西服衬衣的中年男子,又或四五个戴眼镜的年轻上班族,踱到饭店门口一排排的桌子
Wang Ge, we call him Wang Ge. He let us call it that. Iron barracks, running soldiers, the hot pot restaurant in the past decade I do not know how many buddies, the business is still so good, the boss is still called Wang Ge. Summer heat, daytime people sweaty in the company, workshops, shops stuffy day, one evening, groups of walking in the street, hair, chat, like a nest of rabbits. At this time, I stood in front of the store was really surprised: the original city filled with so many people. Often, so I stand a long time, there is a pair of cool sweet couple, or two or three middle-aged men wearing suits shirts, or four or five young workers wearing glasses, walked to rows of tables in front of the hotel table