基于概念隐喻理论下的高中英语词汇教学

来源 :中学课程辅导·教师通讯 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bjyueying886
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【内容摘要】随着新课改的深入,高中英语教学得到越来越多的重视,鞭策我们不断反思,积极改革,致力于观念和教法的创新,为学生打造一个高效课堂。高中英语教学注重词汇基础,没有词汇就不能表达,更谈不上听说听、说、读、写的训练。考虑到这一点,我们在教学中引入概念隐喻,借助这一理论促进学生记忆理解,在帮助其夯实基础的同时能提高学习效率。
  【关键词】高中英语 概念隐喻 理论 课堂教学
  长期以来,词汇教学一直是英语教学的难点,高中英语词汇不仅量大,而且词义变化复杂,学生在掌握时会出现问题,阻碍其进一步学习。而传统的教学过于僵硬,只会让学生机械记忆,使其处于被动接受的地位,很难达到预想的效果。为此,我们引入概念隐喻,给学生灌输一种“自助”学习的观念,让其从认知和修辞的角度去理解、记忆词汇,形成“可持续”的学习模式。
  一、重视基本意义,建立隐喻意识,促进学生理解记忆
  通常,高中生接触到的英语词汇有两层含义,基本意义和引申意义。通过隐喻,词汇能引申出很多种意思,变得多样化。其中,基本意义是词汇的基础,引申意义是在基本意义的基础上借助隐喻得来的。因此,教学时我们要重视词汇的基本意义,引导学生一步步理解分析得出延伸意义,慢慢建立隐喻意识,有效掌握词汇,实现自身能力的提升。
  比如,讲到heart一词时,我就会从其基本意义讲起,先让学生知道heart在人的情绪和心理活动的表达上有特殊地位。在日常的表达中有很多此类的应用,像heartache就是“悲痛、伤心”的意思;heartfelt就是“诚心诚意”的意思;heartsick表示“垂头丧气”;heartless表示“无情的”。等到学生了解之后,我就会引出一些延伸意义,借此培养其隐喻意识,激发其想象力,充分地理解吸收。像with all one’s heart就表示“欣然地”;have a heart就表示“同情、谅解”等,在促进学生理解的同时鼓励其大胆联想,积极主动地理解,根据需要展开“自助式”学习,实现词汇量的扩充。
  再比如,讲到head时,学生马上就会想起它的基本意义:人的头部,但是深一步探讨,讲到它的延伸意义时,在没有铺垫的情况下学生很难理解。这时,我就会找一些词组举例,引导学生透过基本意义探知引申含义,像the head of page,直接翻译基本意义就是“纸的头部”,从修辞的角度形象一点说就是“页眉”,这样学生就能循序渐进,轻松理解。在学生理解的基础上,我会小作训练,抛出另一个词组“he head of government让其猜意。学生马上就能想到是“政府首脑”的意思,进而对head一词有更深入、透彻的理解。
  此外,我们要适当地深化,在学生掌握一些简单词的隐喻之后可以引入一些抽象的词,引导其深入挖掘,学会联系事物之间的关系,做到充分理解和有效掌握。比如,讲到crossroads,学生都知道那是“十字路口”的意思,但对其引申意“转折点”却不是很了解。所以,我就借助例句加深其对该词的理解:Teir relationship is at a crossroads.经过分析,学生马上就理解了crossroads的引申意义,能够克服基本含义的抽象性。
  由此可见,想要帮助学生理解、记忆词汇,就先得从它的基本意义出发,层层深入,一步步引导,让其明白事物间的联系,能充分发挥想象力去理解吸收。
  二、对比中西文化,理解内涵差异,帮助学生有效掌握
  英语作为西方国家的母语,不是单纯的交流工具,而是蕴含文化底蕴的历史产物,对于人类文明的发展至关重要。对比中西方语言,我们会发现隐喻概念在语言词汇中的运用十分普遍,存在很多共性,象征着人类对客观世界的普遍认知。当然,不同文化背景下的隐喻也存在个性,考虑到这一点就要引导学生正确理解,促进其对词汇的吸收。
  分析英汉文化,我们能发现在这两种语言中存在很多相似的隐喻表达。比如,在中国文化中,“狼”作为一种动物给人的印象不是很好,象征着“狠毒、凶残”的意思,大多用于贬义的表达上,成语中就有“狼心狗肺”,表示人的心肠和狼、狗一样狠毒、残暴,还有“狼狈为奸”表示相互勾结干坏事的意思。西方文化在这一点上也有相似的运用,在讲wolf一词时,就不能只告诉学生这表示动物“狼”,它还有“凶恶”的意思,一般用于贬义,像词组as cruel as wolf就是一个很好的证明。再比如,中西方文化中有很多相似隐喻的短语,它们在意义和表达上有相同的用法,像Love is a journey表示为“爱情是一场旅行”;eye of a needle表示“针眼”的意思;flesh of fruits表示为“果肉”等,这些都是中西方文化在隐喻概念上的共同词,教学时要引导学生正确理解,有效掌握。
  有共性就有个性,两种语言由于文化的差异在隐喻概念上的运用存在很多区别,教学时要特别注意这一点,引导学生有效区分,正确理解,提高其词汇学习的效率。接着上面的动物词汇讲,在汉文化中,“鱼”象征着富贵吉祥的意思,像过年时人们都会说“年年有余”,或者是“鲤鱼跳龙门”,都是祝福升官发财,吉祥富贵的。但是西方国家,鱼是很不被待见的,如何不待见,我就举了一个例子:a cool fish让学生猜测其意思,很多人认为是“一条很酷的鱼”的意思,其实不然,外国人通常用这个词表示“无耻之徒”的意思。此外,在中西方文化中,相同的颜色有着截然不同的隐喻,学生对这一点的忽视会导致其对词汇的误解和误用。比如,“绿色”在中国文化中一般象征着希望和新生,多用于褒义,难免有贬义的表达,像be a cuckold表示“戴绿帽子”。而在西方,green通常表示为“缺乏经验”,像green hand、as green as grass等。
  鉴于以上认知,我们要灵活一点,在词汇教学中积极引入跨文化知识,一方面在学生了解文化的基础上引导其正确认知,扩大词汇量,有效运用;另一方面,可以拓展学生知识面,激发其词汇学习的兴趣,高效学习。   三、灵活运用隐喻,丰富课堂教学,激发学生探究兴趣
  就以往的教学经验来看,词汇一直是学生学习的难点,对于一些较难的词汇,不仅理解起来有难度,记忆也是问题,很难充分掌握。针对这一点,就要灵活运用隐喻概念,抓住其有多层含义的特点丰富教学,激活学生思维,帮助其吸收。
  1.利用隐喻记忆多义词,促进学生吸收
  英语词汇中有大量的多义词,光靠死记硬背学生很难完全掌握,运用也不灵活,为此,我会引入隐喻概念,抓住事物间的相似,帮助学生理解、记忆,促进其吸收。比如,在讲face时我就先简单介绍其基本意义,即“在人的身体部分中位于头的前部,从额头到下巴的部分,包括五官”,然后从简单的隐喻意义入手:the face of the earth、the face of a building、the face of a clock分别表示为“地面”、“大楼的正面”、“钟的面”。等到学生理解了,我就会适当深入,引出下一个意思lose face,在这里face就是“面子、尊严”的意思,隐喻意义更大。最后,在学生理解的基础上适当延伸,让其知道先关的多义词组:a sad face表示“悲伤的面容”;a dice has six faces表示“一个骰子六个面”,让学生有更深入的了解,加深印象,有效记忆。
  2.借助隐喻加强习语教学,活跃学生思维
  英语和汉语一样,词汇教学中不仅有单一的词,还有很多有意思的习语,蕴含着丰富的民族文化。日常教学中,我会抓住这一点引入隐喻帮助学生理解,让其透过字母去探知不同的文化,促进自身对词汇的了解,由内而外地明白、掌握。有一次遇到一个习语“talk horse”,一开始学生以为是“谈论马”的意思,然后我提醒他们这是一个习语,学生就发现其中的隐喻,结合中西方文化的相似挖掘深意,很聪明地想到了这是“吹马”。在西方文化中,人们也经常用动物来比喻,像as brave as a lion、as strong as a horse等都是。再比如,学生从小就知道一句惜时的习语:“Time is money”“时间即金钱”,这是很明显的隐喻,我就利用这一点拓展,引出相关的习语:Time will tell、life is journey、Knowledge is strength 等,让学生的思维活起来,从整体上优化词汇教学。
  总之,隐喻概念的引入是促进高中英语词汇教学的有效途径,不仅能帮助学生有效理解,高效掌握,轻松学习,还能拓宽其知识面,让其了解到书本以外的知识,实现自我的突破。实施时,我们要结合学情,积极引入西方文化,引导学生感受异同,充分理解,夯实基础。
  (作者单位:江苏省吴江汾湖高级中学)
其他文献
年11月上旬,我們一行二十余人从扬中出发赴上海邮轮码头,乘坐“MSC抒情号”邮轮从上海至日本下关进行海上巡游。  邮轮从黄浦江驶进黄海,有生已来最养眼的景象是在一望无际的大海上看日出,同伴们惊喜交加,又红又大又圆的太阳转眼就喷薄而出,照得海面金光闪闪,船上一片惊呼声——“太阳出来了!”  海上观日落更是气象万千。晴天时,“夕阳无限好,放出满天霞”,少云时落日像披着轻纱的少女红扑扑的面孔,时隐时现,
期刊
1997年开始的教学评估,最大的收获是促使我们去思考。下面的文字确实不能算一篇文章,只是就学科建设涉及到的一些问题的思考片断。 在1997年底学院对中国画系进行教学评估的
期刊
76香格里拉——云南中甸香格里拉——云南中甸香格里拉——云南中甸香格里拉——云南中甸香格里拉——云南中甸香格里拉——云南中甸香格里拉——云南中甸香格里拉——云南中
期刊
中国美术家协会第五次全国代表大会于1998年9月10日至12日在北京京西宾馆召开。这次会议是在党中央亲切关怀下、在中宣部和中国文联党组直接领导下召开的,是自1985年5月第四
云辉是我美校时代的同学,不久前的一个周末,在他的热情相邀下,我们几个同学欣然前往其府上。这不仅是为了考入美校整廿年后的一次聚会,同时也是为了一睹云辉搬迁的新居。 那
读阮文辉大师《“天人合一”与“人合于天”》(载《黄河石友》第四期),受益匪浅,有茅塞顿开之感。掩卷长思,细细回味,笔者认为阮大师实际上提出了赏石的境界问题。依笔者拙
“沉沦”好像是个偏坏的词,但那种坏坏的状  态会不会很刺激呢?于是我鼓励自己,去吧,去沉沦一次。  不是说,是骡是马要牵出来遛遛么?结果是,牵出来一遛,就发现自己是匹骡子。我想沉沦,可是失败了。想沉沦是需要条件的。羽毛沉不到水底,是因为太轻。这就是沉沦的前置条件:重量。  那就来说说我的重量吧。这既非隐私,也不需要称量与讨论。我的重量早已明明白白写在了《史记》中。惊不惊喜?意不意外?其实,不光是我
期刊
要创作附石作品,必须有适合于树木扳附的石材和适用于附石生长的有足够长度根的桩材。1987年购得英石一块,外形还好,但少石缝,石面光滑,唯一优点是高瘦。用水泥、沙石把英石
2JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX199703JZDX19970
期刊