论文部分内容阅读
岭南传统工艺美术,如果从石器时代的石器制作算起,至今已有数千年的历史。在漫长的历史长河中,它土生土长,自生自灭,但又永生不息。今天,我们所见到的岭南民间美术工艺,是经过历史的淘洗显得像金子般珍贵而得以流传的,是自古越族人至今岭南各族人民经不断创造、提炼而形成的劳动的智慧结晶。作为民族文化的珍贵遗产,我们责无旁贷地要加以珍惜和继承。
Lingnan traditional arts and crafts, if from the Stone Age stonework count, has been thousands of years of history. In the long history of the river, it is a native, self-contained, but never-ending. Today, the Lingnan folk arts and crafts that we have seen are circulated through the precious history of gold washing. They are the brainchild of the labor created by the continuous creation and refinement of the people of all ethnic groups in Lingnan since ancient times. As a precious legacy of our national culture, we are duty-bound to cherish and inherit.