不可译性与语言的杂化

来源 :知识经济 | 被引量 : 0次 | 上传用户:originalwinter
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译实践中,翻译的可译性与不可译性一直以来是翻译界研究的一个核心问题。而随着全球化的发展,语言的杂化现象屡见不鲜。本文主要根据语言的特性探讨翻译的不可译性与语言的杂化。从语言和文化的异同性分析不可译性形成及其其产生根源,从语言和文化的相同性入手探讨语言的杂化,并分析最终各自发展的趋势。
其他文献
1991年8月6~9日,在美国西雅图召开,双方代表共50余人。我所徐可愚、王荷英、王晓红应邀参加。美方主席Brennan和日方主席Mori分别主持会议,报告论文四十多篇,其中有关麻风的约
经反复调查核实,至1986年底,日照市累计发现病人1508例,分布于556个自然村、1377户中。病人家庭内又有新发病者108户,续发患者131例,其中男97、女34;年龄5~75岁,平均23.22岁;L
随着现如今炼油化工企业现代化仪表更新换代,在实现优化控制和生产管理中起着重要作用。由于大多采用集成电路、微处理设备,但集成电路抗雷击、静电能力十分脆弱。为了满足在
海洋作为向人类社会提供可持续发展的重要战略资源基地之一,具有着存储巨大、一定范围内的可再生以及集矿产、生态、能源为一身的基本特性。改革开放以来,我国依靠各种海洋资源
患者,女,45岁,于1976年6月诊断为结核样型麻风,给予DDS治疗2年后皮损消退,但手指关节疼痛,出现雷诺氏征,尺、腓总神经仍有压痛。1980年5月,患者额面、四肢皮肤有紧束感和非凹
<正> 由于体外培养麻风菌至今未成功,限制丁有关其生化、免疫、诊断和治疗的研究。近二十年鼠足垫和犰狳实验感染成功,但还不能断定自动物体内的麻风菌分离出的抗原是否与得
建筑是为人服务的,是以满足人的需求为目的的,建筑设计的好坏,也是以能否创造一个让人感到舒服自在的空间环境作为评价标准的。所以,"以人为本"既是建筑设计的起点,也是建筑设
甘肃省是黄土高原,海拔1500~4500米,面积45万平方公里;人口由1949年的968万增加到1986年的2071万,汉族占95%以上,其它为回、藏、东乡、蒙、土、裕固、保安、满、撒拉、哈萨克族
随着微服务架构的兴起,人民银行南京分行科技处对这一架构的理念和相关技术进行了深入的研究。本文针对当前该行自建系统传统架构的不足,设计了一种对现有系统进行微服务改造
随着我国会计制度和税收制度改革的深人进行,特别是1994年实行的分税制改革,使我国的税收制度与会计准则、会计制度的分离越来越明显,因此,将会计收益与应税所得之间的差异在