论文部分内容阅读
我认识原国务院外国专家局局长吴凡吾同志已多年了。他离休以后,担任了欧美同学会顾问和中苏友协理事,积极参加社会活动,由于他关心青年一代的成长,又担任了北京青年研究会副会长,1989年被授予“全国老有所为精英奖”和“北京市青少年工作奖”。今年初,他应邀参加了《世界博览》作者座谈会。在会上,他说到50年代初,他在外国专家局担任副局长时,由于工作关系,亲眼目睹了周恩来总理与苏联专家之间的一些感人事迹,很值得写出来,让年轻人知道。会后,我就抓紧时间去采访了他。吴老还邀请了当年给苏联专家组担任翻译的宣淼同志一起来参加我的这次采访。
I have known for many years that Comrade Wu Fanwu, former director of the State Department Foreign Experts Affairs Bureau, has been for years. After he retired, he served as an adviser to European and American students and an association of Sino-Soviet Friendship Association. He actively participated in social activities. Since he was concerned about the growth of the younger generation, he also served as the vice president of the Beijing Youth Studies Association. In 1989, he was awarded the title of “ Elite Award ”and“ Beijing Youth Work Award. ” Earlier this year, he was invited to attend the “World Expo” author symposium. At the meeting, he said that when he was the deputy director of the Bureau of Foreign Experts Affairs in the early 1950s, he personally witnessed some touching stories between Premier Zhou Enlai and Soviet experts due to his working relationship. It is worth writing to let young people know. After the meeting, I hurriedly interviewed him. Wu Lao also invited Comrade Xuan Miao, who was then a translator of the Soviet expert group to join me in this interview.