论文部分内容阅读
今年3月27日,习近平主席在法国巴黎发表了纪念中法建交50周年热情洋溢的讲话。其中谈到:“欣赏米勒、马奈、德加、塞尚、莫奈、罗丹等人的艺术作品,以及赵无极中西合璧的画作,让我提升了自己的艺术鉴赏能力。”而在此前的3月26日,另一位法籍华裔画家朱德群走完了他艺术的人生,终年94岁。再追溯2010年吴冠中和2013年赵无极的去世,先后获得法兰西学院艺术院院士的“留法三剑客”吴冠中、赵无极、朱德群相继走完了各自的艺术生涯,以各自不同的艺术风格,实践了他
On March 27 this year, President Xi Jinping issued a warm speech in commemoration of the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and France in Paris, France. It said: “Appreciating the works of art by Miller, Manet, Degas, Cezanne, Monet, Rodin, and the paintings of both Chinese and western elements of Zao Wou-ki make me enhance my art appreciation ability.” In the previous March 26, another French-born Chinese painter Chu Teh-chun finished his artistic life, at the age of 94. Tracing back to Wu Guanzhong in 2010 and the death of Zao Wou-ki in 2013, Wu Guanzhong, Zhao Wouji and Chu Teh-chun, two academician of the French Academy of Fine Arts successively completed their respective artistic career in different artistic styles , Practiced him