机器翻译与计算机辅助翻译针对中国现代诗歌翻译的对比分析——以汪国真的《初夏》为例

来源 :明日风尚 | 被引量 : 0次 | 上传用户:candyshelly
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译实践活动历史悠久,在人类发展史有着极其重要的地位。网络技术的普带来翻译技术的革新。机器翻译(MT,Machine Translation)和计算机辅助翻译(CAT,Computer Aided Translation)成为当前文学翻译讨论的热点。本文将以汪国真现代诗歌《初夏》为例,针对比机器翻译与计算机辅助翻译,探讨机器翻译与计算机辅助翻译对中国现代诗歌翻译的异同,说明计算机辅助翻译在中国现代诗歌翻译中的重要作用。 The translation practice has a long history and plays an extremely important role in the history of human development. The introduction of network technology brings the translation technology innovation. Machine Translation (MT) and Computer Aided Translation (CAT, Computer Aided Translation) have become hot topics in the discussion of literary translation. This paper will take Wang Guozhen’s contemporary poetry “Early Summer” as an example. It compares machine translation and computer-aided translation to explore the similarities and differences between machine-translated and computer-assisted translation on modern Chinese poetry and illustrates the important role of computer-assisted translation in the translation of modern Chinese poetry.
其他文献
1982年11月19至21日,广东省冶金厅在广东省大宝山矿主持召开了由长沙矿冶所和大宝山矿联合研制、生产和试用的CRH型乳化炸药技术鉴定会。参加会议的有广东省冶金矿山公司、
南黄海地区发育古生界第四系沉积。加里东运动使华南褶皱带与扬子地台拼接,在下扬子地台的主体部分,形成一个广阔稳定的后加里东台地早中泥盆世台地处于剥蚀夷平阶段,晚泥盆
问:选用杂交稻种子是帮助我们农民增产增收的重要技术措施之一。但什么是杂交稻种子的质量标准?哪些问题属于杂交稻种子质量问题? Q: The use of hybrid rice seeds is one
中9A是中国水稻研究所育成的优质高异交率新质源不育系。我县自1996年起引进开发,应用中9A先后与早熟恢复系402、钟恢1号、中熟恢复系207、4480、622、迟熟恢复系桂99、辐恢8
由我院高级会计师汪如登同志主持,与省财政厅文教行政计财处、省教育厅计划财务处联合研制开发的“青海省行政、事业全额预算单位财务管理系统”课题于1993年4月27日通过教
京城一个正在施工的窗帘家居装饰市场发生建筑倒塌事故,这对靠新闻吃饭的记者来说,正是一个“抢新闻”的良机,不料,众记者蜂拥而至之时,却碰到了“拦路虎”——有“保安”出
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
由于数据处理能分析及综合大量数据,因此在矿床研究(如地形测量、储量计算、模型建立)中有着广泛应用。于是,在矿床数字模型的基础上,可以进行优化研究(优化采场境界,选择采
天宝山矿区在构造上处于天山-阴山东西复杂构造带与延边山字型前弧西翼交会部位。这里岩浆岩广泛发育,唯一的石炭二叠纪地层普遍经受变质和蚀变,是成矿的有利岩层。经多年勘
本文挑战了将政宣片理解为简易的文化形式的陈见,详细分析了第二次世界大战期间好莱坞电影为了参与战争宣传而付出的巨大努力。在这一时期的好莱坞政宣片中,我们看到叙事模式