论文部分内容阅读
现阶段,随着经济全球化发展进程的不断加快,我国与国内外众多国家之间的联系程度也进一步的加强,如何与其进行更好的沟通交流并且能够充分的了解对话中的含义是当前国内翻译学者必须深入思考探究的。在我国现有的翻译策略中,异化与归化的翻译方法可以在一定程度上有效的解决翻译过程中存在的部分问题,使不同语言的内涵充分的表达出来。为此,本文将从翻译策略中异化与归化的概念、方法选择、应用重点等方面展开全方位详细的分析。