论文部分内容阅读
曾经前程无忧对“职场老黄牛”这一话题进行调查,显示35%左右的“70后”在工作上承认“老黄牛”的价值,“80后”中仅有0.79%的人能接受“老黄牛”的精神。在能接受“老黄牛”精神的人群中,普遍认为现在的职场“老黄牛”得学会变通,有时也得出位一下,“顶牛”一把,否则真的是落伍了。“在现代职场中,如果老黄牛讲变通,那就变成‘老黄油’了。”这是中国中铁电气化局集团公司工会办公室主任张世永最直接的回应。这位已累计取
Once worry about the future of the “old ox” in the workplace to conduct a survey shows that about 35% “70 ” in the work to recognize “old ox ” value 0.79% of people can accept the “old ox” spirit. In the crowd who can accept the spirit of “old ox”, it is generally believed that the current workplace “old ox” has to learn to work around, and sometimes it may lead to a bit of “top cow”, otherwise it is really outdated . “In the modern workplace, if the old ox talkative, it becomes the old butter. ” This is the most direct response from Zhang Shiyong, director of the trade union office of China Railway Electrification Bureau Group Corporation. This has been accumulated to take