论文部分内容阅读
据人民日报6月12日报道:国务院副总理、中央防汛总指挥部总指挥李鹏今天下午主持召开了中央防汛总指挥部全体会议,研究当前防汛工作。李鹏强调指出,根据气象水文部门预测,去冬今春以来,我国气侯有些反常,有发生大洪水的征兆。我们要吸取大兴安岭森林火灾的教训,提高警惕,克服麻痹思想,及早做好防汛工作,确保国家和人民财产的安全。李鹏同志说,我国是个洪水较多的国家。新中国成立以来虽然兴建了大量的水利设施,对抵御历年的洪涝灾害发挥了重要作用,但还不足以战胜特大洪水,洪水仍然是威胁我们国家的心腹之患。对待洪水,我们既不要麻痹大意,也不要惊慌失措。总的方针是:一、立足于防;二、当洪水到来时要全力以赴抗洪抢险;三、必要时要牺牲局部,保存全局。
According to the People’s Daily on June 12: Li Peng, vice premier of the State Council and commander in chief of the Central Flood Control Headquarters, presided over a plenary meeting of the Central Flood Control Headquarters this afternoon to study the current flood control work. Li Peng emphasized that according to the forecast of the meteorological and hydrological department, since the winter and spring this year, the climate in our country has become somewhat abnormal and has witnessed major floods. We must draw lessons from the forest fire in the Greater Khingan Range, raise our vigilance, overcome the idea of paralysis, and do a good job in flood control as soon as possible to ensure the safety of the country and people’s property. Comrade Li Peng said that our country is a country flooded with more floods. Since the founding of New China, although a large number of water conservancy facilities have been constructed, which have played an important role in resisting the floods and floods of the past years, they are not enough to defeat the catastrophic floods that continue to be a threat to our country. We do not want to be overwhelmed with the floods nor panicked. The general principle is: First, based on the prevention; Second, when the flood arrives go all out to fight floods and rescue; Third, if necessary, sacrifice some, save the whole.