论文部分内容阅读
摘要:汉语言作为受众最广的语言,在世界文坛中发挥了不可替代的作用。基于对中国汉语言文学类型的分析,本文指出了汉语言文学继承和发展对世界文坛的贡献,并在此基础上提出汉语言促进世界文坛进一步发展的应用方式,让汉语言在全球化背景下发挥更加显著的作用。
关键词:中国汉语言文学;文学继承和发展;世界文坛
引言
中国汉语言文学融合了我国的有些文化,对世界文坛有较大的冲击作用,随着互联网技术的发展,我国的汉语言文学当前被国外文坛广泛接受,在一定程度上改变了世界文坛的布局情况。为带动世界文坛的进一步发展,需要探究汉语言文学的继承与发展模式,提高汉语言文学对世界文坛的促进作用。
一、中国汉语言文学的表现形式
任何一种语言文学都大量包容该区域的文化,汉语言文学也不例外,在我国汉语言文学的发展中,汉语言文學的表现形式如下:
(一)写实类文学
我国古代最多的文学类型为写实类文学,这种文学的主要表现方式为史书,例如《春秋左传》、《史记》、《资治通鉴》等,这些作品按照不同的写作思路完成。这类文学虽然能够为后代研究的第一手资料,然而在其中也大量穿插了写作者的感想、猜测等,这些猜测的内容通常也具备较高的科学性[1]。这种写作方式对后代的影响在于,民众能够更好提出对一些事件的猜测,从自身研究领域的基础上分析猜测结果的有效性和科学性,构成了“发现课题-提出假设-验证猜想”的研究模式,后世写实类文学的因果关系明显,用词简练,在较小篇幅中涵盖大量信息。
(二)批判性文学
批判性文学在民国时期达到巅峰,该时期之前的批判性文学多通过小说、剧本等形式表达作者的批判思想,该时间段中,多借助自然事物达到这一目的。民国后期的批判性文学日渐衰落,原因主要在于社会动乱逐渐消失,人们生活水平提高,基本不会产生不满情绪,近些年产生的批判性文字材料已经超出了批判的范畴,同时不能将其归类为文学范畴。民国时期的批判性文学以鲁迅为代表,这种文学以表达的核心思想为文章最重要内容,通过事件表达、事件分析达到批判效果。
(三)虚构性文学
虚构类文学在中国有很长发展时间,这种文学以小说、戏剧、民间传说等多种形式表现,古代虚构文学多以批判现实为主,原因为社会发展质量不足,民众的精神思想需要依托于这类带有批判性的虚构类文学,代表作有《聊斋志异》、《西游记》等。当代的虚构性文学有多种形式,可分类为灵异、科幻等形式,优秀作品会被拍摄成影视剧、电影等作品,进而被民众广泛接受。我国的虚构类文学多取材于自然事物和真实历史事件,能够做到老少咸宜。
二、中国汉语言文学继承与发展对世界文坛的贡献
汉语言文学中的严肃文学在世界文坛中经过多年发展,虽然产生了一定影响,但是影响效果一般,上文中提到的文学类型当前很难发挥全面的文坛影响效果。新时期汉语言文学在继承了严肃文学思想和内涵的基础上,更适合当前的阅读习惯,这类文学对世界文坛的贡献如下:
(一)思想融合方面
汉语有极高的文化融合性质,可以看到汉语言文学在发展中,并不会按照固定思路发展,在各个时期都存在不同的艺术创作形式,究其原因,在于我国文化思想上的包容性。例如在某汉语言文学作品中,以现代观点剖析了古籍《山海经》中的人物,并完成东西方文化对比工作,在读者群体中取得了广泛的传播效果[2]。说明汉语言文学能够容纳各种思想、各类艺术加工形式,这在很大程度上提升了文化的包容效果,在汉语言文学的世界范围推广中,能够逐渐包容其余地区文化,这为世界文坛的今后发展模式提供了创新思路。
(二)文化输出方面
中国当前已经开展文化输出工作,该项工作的一个重要内容为传播汉语言文学。当前的西方文学已经逐步趋于稳定,并成为世界文坛的最主要构成部分,汉语言文学在输出过程中,必然会对当前的文坛造成强烈冲击,改换当前的文坛构成体系。汉语言文学中包含我国大量的文化思想,例如在当前的一些玄幻、灵异小说中,这些作品通常以自然事物为基础,通过作者的想象赋予新的内涵,另外在一些作品中也会融入我国先进的军事文化思想等,就文化内涵的角度来看,这类作品中包含的文化思想符合人类对美好生活的期盼,并且融合了大量文化思想,供世界文坛借鉴。
(三)创作思想方面
汉语言文学的创作思想中融合了我国民众的生活习惯、生活思想等,在世界文坛过去的发展中,不同文化体系的融合效果较差,致使文学作品中包容的思想单一,由于汉语言文学本身具有很高的融合性,为世界文坛的今后发展路径指明方向。例如我国当代文学中的科幻文学,刘慈欣创作的《三体》、《流浪地球》等对世界文坛造成了强烈冲击,尤其是在《流浪地球》改编成电影后,让世界文坛意识到汉语言文学在科幻方面的魅力。西方文学的科幻作品主要从个人对事件发展走向影响方面创作,并且事件的发生地点集中在地球,通常在人类遭受攻击的情况下被迫防守反击,而我国当前的科幻文学发展模式为,自然环境破坏、恒星体系失衡等因素,导致地球面临困境,全人类参与地球保护工作。在世界文坛过去的发展中,并未接触这一题材,汉语言文学在创作思想方面开了先河。
(四)作品推广方面
汉语言文学的推广工作质量会从根本上决定传承效果,在互联网时代下,我国建成了多个文学作品网站,这些文学网站中存在多类型文学作品,提供源源不断的创作思想,同时这些文学作品当前已经在世界范围内传播,一些境外读者已经放弃对本土作品的阅读,主动接触我国的文化思想。这种作品推广方式对世界文坛的贡献为,各文化体系的文学作品能够主动提高作品思想容量,带动文学作品的进一步发展[3]。另外世界文坛今后的一个重要发展思路为融合多地区文化,汉语言文学具备这一优势和特点,可以提供很好的借鉴效果,提高世界文坛的发展效率和质量。
三、世界文坛发展中汉语言文学的作用方式
汉语言文学对世界文坛虽然有重要贡献,但是贡献的表现形式为从底层开始,逐步渗透到创作者的思维体系中,为发挥更加显著的作用,汉语言文学在今后的发展中可按照以下方式提高传播效率,具体措施如下:
(1)作品翻译方面。作品翻译质量将直接决定读者的体验,当前汉语言文学的外输中,翻译质量良莠不齐,在一定程度上降低了汉语言文学的作用效果。在今后的发展中,可建成专业的作品翻译机构,提高文学作品的翻译质量,尤其是对各类涵盖文化丰富、创作思想新颖的作品,要求翻译人员能够做到精准翻译,并重视遣词造句,提升作品美感。
(2)作品外输方面。我国目前对汉语言文学作品外输方面的重视程度不足,导致很多优秀汉语言作品不被世界文坛了解和接受,无法发挥对世界文坛的贡献。本文认为今后可以建成专业的作品外输渠道,包括线上和线下两种形式,同时境外的门户网站和官方账号参与到作品推广工作中,提高作品外输效率。
结论
综上所述,汉语言文学度世界文坛的贡献体现在思想融合方面、文化输出方面、创作思想改革方面和读者作品接触方面,为世界文坛提供了新的创作思路和创作思想。目前以批判性文学、写实类文学为首的严肃文学在多年发展中,对世界文坛的影响效果逐渐下降,需要重视新型文学体裁对世界文坛的作用效果,建成全面合理的作品外输渠道。
参考文献
[1]韩沂霖.汉语言文学中语言在具体应用中的意境分析[J].学周刊,2019(06):190-191.
[2]胡银锋.汉语言文学专业写作模块教学改革探究[J].文学教育(上),2018(08):116-117.
[3]张春雷.全球化背景下汉语言文学发展的思考[J].科技资讯,2018,16(19):178-179.
(作者单位:沈阳市第五十六中学)
关键词:中国汉语言文学;文学继承和发展;世界文坛
引言
中国汉语言文学融合了我国的有些文化,对世界文坛有较大的冲击作用,随着互联网技术的发展,我国的汉语言文学当前被国外文坛广泛接受,在一定程度上改变了世界文坛的布局情况。为带动世界文坛的进一步发展,需要探究汉语言文学的继承与发展模式,提高汉语言文学对世界文坛的促进作用。
一、中国汉语言文学的表现形式
任何一种语言文学都大量包容该区域的文化,汉语言文学也不例外,在我国汉语言文学的发展中,汉语言文學的表现形式如下:
(一)写实类文学
我国古代最多的文学类型为写实类文学,这种文学的主要表现方式为史书,例如《春秋左传》、《史记》、《资治通鉴》等,这些作品按照不同的写作思路完成。这类文学虽然能够为后代研究的第一手资料,然而在其中也大量穿插了写作者的感想、猜测等,这些猜测的内容通常也具备较高的科学性[1]。这种写作方式对后代的影响在于,民众能够更好提出对一些事件的猜测,从自身研究领域的基础上分析猜测结果的有效性和科学性,构成了“发现课题-提出假设-验证猜想”的研究模式,后世写实类文学的因果关系明显,用词简练,在较小篇幅中涵盖大量信息。
(二)批判性文学
批判性文学在民国时期达到巅峰,该时期之前的批判性文学多通过小说、剧本等形式表达作者的批判思想,该时间段中,多借助自然事物达到这一目的。民国后期的批判性文学日渐衰落,原因主要在于社会动乱逐渐消失,人们生活水平提高,基本不会产生不满情绪,近些年产生的批判性文字材料已经超出了批判的范畴,同时不能将其归类为文学范畴。民国时期的批判性文学以鲁迅为代表,这种文学以表达的核心思想为文章最重要内容,通过事件表达、事件分析达到批判效果。
(三)虚构性文学
虚构类文学在中国有很长发展时间,这种文学以小说、戏剧、民间传说等多种形式表现,古代虚构文学多以批判现实为主,原因为社会发展质量不足,民众的精神思想需要依托于这类带有批判性的虚构类文学,代表作有《聊斋志异》、《西游记》等。当代的虚构性文学有多种形式,可分类为灵异、科幻等形式,优秀作品会被拍摄成影视剧、电影等作品,进而被民众广泛接受。我国的虚构类文学多取材于自然事物和真实历史事件,能够做到老少咸宜。
二、中国汉语言文学继承与发展对世界文坛的贡献
汉语言文学中的严肃文学在世界文坛中经过多年发展,虽然产生了一定影响,但是影响效果一般,上文中提到的文学类型当前很难发挥全面的文坛影响效果。新时期汉语言文学在继承了严肃文学思想和内涵的基础上,更适合当前的阅读习惯,这类文学对世界文坛的贡献如下:
(一)思想融合方面
汉语有极高的文化融合性质,可以看到汉语言文学在发展中,并不会按照固定思路发展,在各个时期都存在不同的艺术创作形式,究其原因,在于我国文化思想上的包容性。例如在某汉语言文学作品中,以现代观点剖析了古籍《山海经》中的人物,并完成东西方文化对比工作,在读者群体中取得了广泛的传播效果[2]。说明汉语言文学能够容纳各种思想、各类艺术加工形式,这在很大程度上提升了文化的包容效果,在汉语言文学的世界范围推广中,能够逐渐包容其余地区文化,这为世界文坛的今后发展模式提供了创新思路。
(二)文化输出方面
中国当前已经开展文化输出工作,该项工作的一个重要内容为传播汉语言文学。当前的西方文学已经逐步趋于稳定,并成为世界文坛的最主要构成部分,汉语言文学在输出过程中,必然会对当前的文坛造成强烈冲击,改换当前的文坛构成体系。汉语言文学中包含我国大量的文化思想,例如在当前的一些玄幻、灵异小说中,这些作品通常以自然事物为基础,通过作者的想象赋予新的内涵,另外在一些作品中也会融入我国先进的军事文化思想等,就文化内涵的角度来看,这类作品中包含的文化思想符合人类对美好生活的期盼,并且融合了大量文化思想,供世界文坛借鉴。
(三)创作思想方面
汉语言文学的创作思想中融合了我国民众的生活习惯、生活思想等,在世界文坛过去的发展中,不同文化体系的融合效果较差,致使文学作品中包容的思想单一,由于汉语言文学本身具有很高的融合性,为世界文坛的今后发展路径指明方向。例如我国当代文学中的科幻文学,刘慈欣创作的《三体》、《流浪地球》等对世界文坛造成了强烈冲击,尤其是在《流浪地球》改编成电影后,让世界文坛意识到汉语言文学在科幻方面的魅力。西方文学的科幻作品主要从个人对事件发展走向影响方面创作,并且事件的发生地点集中在地球,通常在人类遭受攻击的情况下被迫防守反击,而我国当前的科幻文学发展模式为,自然环境破坏、恒星体系失衡等因素,导致地球面临困境,全人类参与地球保护工作。在世界文坛过去的发展中,并未接触这一题材,汉语言文学在创作思想方面开了先河。
(四)作品推广方面
汉语言文学的推广工作质量会从根本上决定传承效果,在互联网时代下,我国建成了多个文学作品网站,这些文学网站中存在多类型文学作品,提供源源不断的创作思想,同时这些文学作品当前已经在世界范围内传播,一些境外读者已经放弃对本土作品的阅读,主动接触我国的文化思想。这种作品推广方式对世界文坛的贡献为,各文化体系的文学作品能够主动提高作品思想容量,带动文学作品的进一步发展[3]。另外世界文坛今后的一个重要发展思路为融合多地区文化,汉语言文学具备这一优势和特点,可以提供很好的借鉴效果,提高世界文坛的发展效率和质量。
三、世界文坛发展中汉语言文学的作用方式
汉语言文学对世界文坛虽然有重要贡献,但是贡献的表现形式为从底层开始,逐步渗透到创作者的思维体系中,为发挥更加显著的作用,汉语言文学在今后的发展中可按照以下方式提高传播效率,具体措施如下:
(1)作品翻译方面。作品翻译质量将直接决定读者的体验,当前汉语言文学的外输中,翻译质量良莠不齐,在一定程度上降低了汉语言文学的作用效果。在今后的发展中,可建成专业的作品翻译机构,提高文学作品的翻译质量,尤其是对各类涵盖文化丰富、创作思想新颖的作品,要求翻译人员能够做到精准翻译,并重视遣词造句,提升作品美感。
(2)作品外输方面。我国目前对汉语言文学作品外输方面的重视程度不足,导致很多优秀汉语言作品不被世界文坛了解和接受,无法发挥对世界文坛的贡献。本文认为今后可以建成专业的作品外输渠道,包括线上和线下两种形式,同时境外的门户网站和官方账号参与到作品推广工作中,提高作品外输效率。
结论
综上所述,汉语言文学度世界文坛的贡献体现在思想融合方面、文化输出方面、创作思想改革方面和读者作品接触方面,为世界文坛提供了新的创作思路和创作思想。目前以批判性文学、写实类文学为首的严肃文学在多年发展中,对世界文坛的影响效果逐渐下降,需要重视新型文学体裁对世界文坛的作用效果,建成全面合理的作品外输渠道。
参考文献
[1]韩沂霖.汉语言文学中语言在具体应用中的意境分析[J].学周刊,2019(06):190-191.
[2]胡银锋.汉语言文学专业写作模块教学改革探究[J].文学教育(上),2018(08):116-117.
[3]张春雷.全球化背景下汉语言文学发展的思考[J].科技资讯,2018,16(19):178-179.
(作者单位:沈阳市第五十六中学)