论文部分内容阅读
1952年9月,新疆石河子曾耸立起一座被称为“军垦第一楼”的建筑;52年后的9月金秋,“军垦第一楼”已被改建成了传承军垦历史的崭新建筑——“军垦博物馆”。有人曾形象地说,戈壁明珠——石河子作为军垦新城,本身就是一部堪称雄浑的交响乐章。由此我想,城建初期的那段历史,无疑应是这部堪称“军垦交响乐”的动听序曲。想当年,艰苦岁月。人们念熟的名字,就象那美妙音符一串又一串:王震、陶峙岳,赵锡光、张仲瀚……他们作为这部交响乐的早期指挥者,其英名早已深深镌刻于我们心中。如今,当我们每每谈起石城初建的历史,人们又总会想到这个人,一个亲历创业当年,并曾担任过重要“角色”,现已92岁的世纪老人。他就是现任新疆黄埔同学会会长:
In September 1952, Shihezi, Xinjiang, once stood a building called “the first floor of the army reclamation.” In the autumn of September 52, 52 years later, “the first floor of the army reclamation” has been transformed into a brand new building that inherits the history of the army reclamation - “Military Reclamation Museum.” Someone once vividly said that the Pearl of the Gobi, Shih-ts’ai, as a new town of the Army Reclamation is itself an orchestral symphony. From this I think that the history of the initial stage of urban construction should undoubtedly be called this “Nirvana Symphony” pleasant prelude. I think that year, hard years. People read the familiar names, just like the wonderful strings of musical notes: Wang Zhen, Tao Zhiyue, Zhao Xiguang and Zhang Zhonghan ... As the early commanders of this symphony, their names were deeply engraved in our hearts. Nowadays, whenever we talk about the history of the early days of Shicheng, people always think of this man, a 92-year-old elder who experienced the very beginning of his career and had an important “role”. He is the incumbent Xinjiang Huangpu fellow president: