论文部分内容阅读
湖北省人民政府令第69号《湖北省地质灾害防治管理办法》已经1995年2月15日省人民政府常务会议审议通过,现发布施行。省长蒋祝平一九九五年三月二十二日第一章总则第一条为保护地质环境,防治地质灾害,保障国家财产和人民生命财产安全,根据国家有关规定,制定本办法。第二条本办法所称地质灾害是指山体崩塌、滑坡、危岩,泥石流,地面沉降、塌陷、裂缝等。
Hubei Provincial People’s Government Decree No. 69 “Hubei Province Geological Hazard Prevention and Control Measures” has been February 15, 1995 Provincial People’s government executive meeting for consideration and approval, is hereby promulgated and implemented. Governor Jiang Zhuping March 22, 1995 Chapter I General Provisions Article 1 These Measures are formulated in accordance with the relevant state provisions for the protection of the geological environment, the prevention and control of geological disasters, the protection of state property and the safety of people’s lives and property. Article 2 The term “geological disasters” as mentioned in the present Measures means landslides, landslides, dangerous rocks, landslides, land subsidence, collapse and cracks.