切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
2008WonderWorld广州大会即将召开
2008WonderWorld广州大会即将召开
来源 :世界仪表与自动化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jenniechen007
【摘 要】
:
Wonderware——lnvensys系统股份有限公司的一个业务部门,日前宣布与微软公司和三菱电气公司共同主办2008WonderWorld广州大会。
【出 处】
:
世界仪表与自动化
【发表日期】
:
2008年11期
【关键词】
:
广州
WONDERWARE
三菱电气公司
业务部门
微软公司
股份
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Wonderware——lnvensys系统股份有限公司的一个业务部门,日前宣布与微软公司和三菱电气公司共同主办2008WonderWorld广州大会。
其他文献
现代汉语对外来词汉化翻译的规约
摘 要:借用外来词语是一种语言与异质文化交往时不可避免的普遍现象,外来词内部形式的选择实际上就是外来词在汉化翻译时所接受的现代汉语语言特点的规约。汉语主要通过音译、意译、音意译结合和英汉夹杂等四种方式向英语借用词语。由这些方式借入的外来词的内部形式分别表现为:内部形式的消失、附会、移植、残存和羡余。 关键词:外来词 翻译 语义规约 羡余 一种语言与异质文化交往时,不可避免地会出现语言的借
期刊
外来词
翻译
语义规约
羡余
章太炎“一字重音说”初探
学术界对章太炎先生的“一字重音说”有不同的看法,有人赞同,也有人反对。笔者同意章太炎先生的论断,用古有复声母的理论和相关的异文材料给予了证明,并就“一字重音’’的归属及
期刊
一字重音
音节
复声母
文字
E+H全光谱COD分析仪
Endress+Hauser公司推出最新的STIP—Scan全光谱COD分析仪-CAM74/CAS74。可同时监测多种污水水质参数,包括:硝氮、SAC254、COD、TOC、总悬浮固体、污泥体积与指数等,可对污水和活
期刊
COD分析仪
全光谱
污水水质参数
活性污泥
SCAN
悬浮固体
TOC
监测
Simatic PCS 7 V7.0 SP1正式进入市场
在Simatic PCS7 7.0版本于2007年10月再次升级,在技术上更加完善、功能更加强大的Service Package1(SP1)正式在Simatic PCS 7 V7.0中投入使用。SP1除了改进测量质量和具有中文的操
期刊
SIMATIC
PCS7
SP1
Service
市场
操作环境
测量质量
语用学跨文化视角下的中式餐饮菜名的翻译对比研究
摘 要:中国特色文化词语内涵丰富。以饮食文化为例,它是一种广视野、深层次、多角度、高品位的悠久区域文化。中式菜肴品种繁多,烹饪技法丰富,命名讲究且充满了文化内涵。本文以语用学中跨文化理论为依据,对中式餐饮菜单的翻译进行深入分析;并总结了在饮食文化翻译中的常见问题,探讨翻译的优化策略,归纳出切实可行的对饮食文化翻译的方法:充分考虑语用策略跨文化的影响因素,才能达到良好的翻译效果。 关键词:中式菜名
期刊
中式菜名翻译
语用学
跨文化
自动化在宝钢节能中的应用
当前,能源形势日趋严峻是全球性的大趋势,并将长期存在。据有关报道,中国已经成为世界第二大能源消费国,能源消费量约占世界的11%。石油对外依存度已经超过40%。能源问题已是国家
期刊
节能
宝钢
问题
迁安联钢轧580m^3高炉上料自动化控制系统
迁安联钢轧-580m^3高炉自动化控制系统包括高炉卷扬上料及槽下配料、高炉本体仪表检测与控制、布袋除尘、槽上配料、热风炉及预热风炉等5个系统。
期刊
PLC系统
监控软件
PROFIBUS—DP网络
施迈赛提供新型安全扫描仪LS30系列
LS30系列具有以下特点:用于保护人或检测物体的电子敏感保护器件,通过测量光传输需要的时间来实现。设计紧凑,集成有计算机功能:监控区域能够自由和精确设定:4个报警和保护区,可自
期刊
扫描仪
安全
保护器件
存储单元
连接单元
光传输
保护区
计算机
凌华支持双核处理器的网络安全平台
凌华科技发布新款高可靠度、高扩充性的机架式网络安全平台ALS-3206.采用Intel 945 GME与ICH7R芯片组.机体内建6组PCI Express 1000 base—T超高速以太网络端口,支持Intel Core^
期刊
网络安全平台
处理器
EXPRESS
CELERON
Intel
双核
高可靠度
凌华科技
从语域角度论汉英翻译——以翻译《在中国加入世界贸易组织10周年高层论坛上的讲话》为例
在翻译过程中,译者不仅要翻译出源语的概念意义和内涵意义,还要使源语与目标语在语体风格等方面达到一致。本文以语域理论为基础,结合实例,从“语场、语旨和语式”三方面,分析汉英
期刊
语域
语场
语旨
语式
汉英翻译
与本文相关的学术论文