论文部分内容阅读
半个世纪前,俄国人顾彼得来到丽江,被这里世外桃源般的宁静和鲜为人知深深感动,称之为“被遗忘的王国”。今天,我也和他一样,在对丽江一无所知的情况下顺着潺潺流水踏上了青石板路,一路走来,恍入异境,全然忘记了一路的劳顿。未进入丽江古城,你就会听到淅沥的水声,走进古城,你更会惊异地发现只要是房子,门前都有一条水沟,这是丽江独有的城市规划和建筑原则——河水先行。先有了河流,才有街道、房屋,才形成了古城。玉龙雪山的雪水融化后,渗透到地下成为黑龙潭的泉水,泉水流至古城北就一分为三,临街空巷,入院过宅,时隐时现。古城所有的
Half a century ago, the Russian Gu Petter came to Lijiang and was deeply moved by the tranquility and little-known here, called “the forgotten kingdom.” Today, I, like him, did not know anything about Lijiang, running down the bluffs and running down the water, into the alien environment, completely forgetting all the way Lawton. You did not enter the ancient city of Lijiang, you will hear the sound of bustling, into the ancient city, you will be more surprised to find that as long as the house, in front of a ditch, which is the unique city of Lijiang planning and construction principles - River first. The first river, only the streets, houses, it formed the ancient city. Jade Dragon Snow Mountain after the snow melted, penetrating into the ground to become the Black Dragon Pool springs, spring flow to the ancient city of North on the three, facing the street, admitted to the house, when it is hidden. Ancient city of all