论文部分内容阅读
未时麻庄所在的苏北鲁南处于南北气候的分离线上,当南方人大汗淋漓的时候,这里依然春意盎然;当北国进入冰封雪飘的季节时,这里仍然秋高气爽。得益于这样的季候,我在麻庄大地上站立了五百多年,也算是国槐中的长寿者了。而今,虽然我的枝叶不再像年轻时那样繁盛,但我布满麻庄地下的根须依然有力,它们吸足了麻庄地下的养分,维持着我已经局部干枯的躯干的运转。昨夜子时,当南场的老鼠们都兴高采烈地出来活动时,老万的先人们一起来到我的树下,给我摆放了
The ancient southern Shandong where Noble Mazhuang lies is on the line separating the North and South climates. When the southerners are sweating, it is still vibrant here; when the North enters the frozen snowy season, it is still cool. Thanks to such a season, I stood in Ma Zhuang earth more than 500 years, can be regarded as the longevity of Sophora japonica. Today, though my branches and leaves are no longer as prosperous as they were when I was young, I was still full of roots and roots in Mazhuang. They absorbed the underground nutrients of Mazhuang and maintained the operation of my partly dry torso. Last night, when the southern field of mice are happily out of activities, the old people of the ancestors came together under my tree, put it to me