论文部分内容阅读
本文以谷歌翻译的《2020年中国政府工作报告》机译英文版的语料为基础,通过与政府发布的官方译文的比较,对《2020年政府工作报告》机译英文版进行了偏误分析。分析表明,机译英文版的偏误在词汇、句法和语篇三个层面均有体现。为避免这些偏误,本文提出了及时建立政治术语库和加强机译之后的人工编辑等解决办法。