论文部分内容阅读
那是2012年初秋时分。一天,管我们班的曹警官突然找我谈话:“建刚,听说你父亲得了重病?”曹警官一句温和的问话让我瞬间崩溃了。在三天前的亲情会见日,我母亲一个人来了,父亲一反常例没有出现。我再三追问,母亲才支支吾吾地告诉我,父亲被查出患了肝癌,住院了。父亲怕我忧伤分神,不让母亲告诉我。这可怕的消息像一记闷棍,打得我晕头转向。那三天,我寝食不安、心烦意乱,多想以百米的速度跑回家,贴着父亲问寒问暖,围着老人端饭递菜,在亲人最需要我的时候送上我的一片孝心啊!可是,对于一个高墙之内的服刑人员来说,这是一个无法实现的梦。我伤心、焦急、无奈、消沉……只有夜半偷偷地在床上流泪。
That is the beginning of autumn 2012 hours. One day, Cao police officer who was in charge of our class suddenly found me a conversation: “Jian Gang, I heard that your father was seriously ill?” Cao police officer a gentle question made me instantly collapse. In the three days before the family meeting, my mother came alone, his father an exception did not appear. I repeatedly asked, my mother told me that my father was diagnosed with liver cancer, hospitalized. My dad afraid of my distracted, let my mother tell me. This terrible news like a Sap, hit me dizzy. For three days, I was disturbed and distracted, and I wanted to run home with a hundred meters of speed. I asked my father to ask about the warmth of the issue and sent me a filial piety when the family loved me most. But for a prisoner inside a high wall, this is an impossible dream. I am sad, anxious, helpless, depression ... ... only the night half secretly crying in bed.