论文部分内容阅读
我国将加快饮水安全工程建设。2月26日水利部副部长陈雷称,保障饮水安全已成为今后一个时期水利工作的第一任务,今后,国家将为建立饮水安全工程提供规划基础和投资保障。《中国的民族区域自治》白皮书首次发表。2月28日国务院新闻办公室举行新闻发布会,首次正式发表《中国的民族区域自治》白皮书,全面介绍民族区域制度在中国的建立,各自治地方享有的充分自治权及其在国家的支持、帮助和自身努力下,各项事业取得的历史性发展。我国首批纳米材料国家标准将于4月1日正式实施。2月28日国家标准化管理委员会宣布,《纳料材料术语》等7项纳米材料国家标准将于4月1日起正式实施。这是我国首次批准发布的关于纳米材料的国家标准,也是世界上首次以国家标准形式
China will speed up construction of drinking water safety project. On February 26, Chen Lei, deputy minister of the Ministry of Water Resources, said that safeguarding drinking water safety has become the first task of water conservancy work in the coming period. From now on, the state will provide planning basis and investment guarantee for the establishment of drinking water safety projects. The White Paper on China’s Regional National Autonomy was first published. On February 28, the Information Office of the State Council held a press conference and formally published a white paper entitled “China’s Regional Autonomy for Ethnic Autonomous Regions.” It comprehensively introduced the establishment of the ethnic regional system in China, the full autonomy enjoyed by the autonomous areas and their support in the country With its own efforts, all undertakings made historical development. China’s first batch of nano-materials national standards will be officially implemented April 1. February 28 National Standardization Management Committee announced that “nano-material materials,” seven national standards of nano-materials will be officially implemented April 1. This is the first time in China approved the release of the national standards on nano-materials, but also the world’s first time in the form of national standards