论文部分内容阅读
清代宫廷生活同样是当时社会的一个缩影,社会中带有文化氛围的器物,同样会影响清宫的使用。清代康熙、雍正、乾隆三朝,是清王朝发展的鼎盛时期。此时的宜兴古镇已发展成以制陶业为支柱产业的,享有“万家烟火”美誉的繁华重镇。(参见清嘉庆二年《重刊荆溪县志》)在那里生产的品茗佳器紫砂茶壶、茶叶罐等,已不再只是文人玩赏品茗的器物,由于它的日益精湛的工艺和品茗留香的作用以及文人墨客赋予它深邃的文化内涵,逐渐地被清代宫廷皇室成员所接受,使它成为贡品,进贡于内廷或皇室,有些则由宫中亲自下样定制成
The court life in the Qing Dynasty was also a microcosm of society at that time. The artifacts with a cultural atmosphere in society also affected the use of the Qing court. The Qing Dynasty Kangxi, Yongzheng, Qianlong three dynasties, is the heyday of the development of the Qing Dynasty. Yixing ancient town at this time has developed into a ceramic industry as the pillar industries, enjoy the “10,000 fireworks” reputation of the bustling town. (See Qing Jiaqing two years, “re-publication of Jingxi County”) where the production of goods Jia Zisha teapot, tea pots, etc., is no longer just literati to enjoy tea merchandise, because of its increasingly superb technology and product retention The role of incense and the profound cultural connotations given to it by literati and Mohists are gradually accepted by the imperial court members of the Qing Dynasty, making it a tribute, tribute to the inner court or imperial court, while others are custom-made by the palace