论文部分内容阅读
高三第一次月考成绩出来之后,我兴冲冲地揣着试卷溜到年级段办公室去查成绩——我的目的只有一个,那便是确认自己是否会落人中间生这个行列。结果虽令我失落但却也在我的意料之中,我终究还是中间生。早在月考前,班主任就已经在班里宣布月考之后将会以考试成绩将我们分为三个等级——学霸、学渣、中间生,再召开中间生会议。我不知道自己是该为没有落入学渣之列而庆幸,还是该为自己没有挤进学霸队伍而难过。中间生在任何地方任何时候,都处在一个尴尬的位置,
After the high school’s first monthly exam results came out, I excitedly rushed to the grade division office to check the results. There was only one purpose. It was to confirm whether I would fall into the ranks of intermediate students. Although the result has caused me to lose but it is also what I expected, I will still be an intermediate student. As early as before the monthly exam, the class teacher has already announced the monthly exam in the class and will divide us into three grades based on test scores - learning tyrants, slag, intermediate students, and then holding an intermediate student meeting. I don’t know if I should be fortunate to not fall into the ranks of the students, or whether I should feel sorry for myself not rushing into the squad. The middle student is in an awkward position at any time, anywhere.