李商隐《无题》中的“相见时难别亦难”三种英译的比较

来源 :考试周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:owen_0278
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
李商隐《无题》中的"相见时难别亦难"是一首广为传诵的爱情诗,因此有很多风格各异的翻译家对其进行了翻译,本文就林健民、卓振英和许渊冲三位翻译家对《无题》的英译文进行了比较,探讨了他们在诗歌英译过程中如何追求音美、形美和意美。
其他文献
本文通过英汉语言中常见的颜色词blue,yellow的对比分析,指出颜色词里所折射出的中西文化的不同内涵。了解并掌握这些颜色词汇的差异,对克服中西文化冲突、推动中西文化交流
提升大学生的法治意识对于贯彻落实我国的依法治国方略具有极为重要的现实意义。本文首先着力分析了提升大学生法治意识的重要性和必要性,进而梳理和分析了当前我国大学生法
从1971年第1个微处理器芯片4004诞生以来,微处理器走过了26个年头,如今又面临一个转折的关头,未来微处理器如何发展是人们关心的核心问题。本文先对微处理器的现状作一介绍,展望
玉米追肥是玉米生长期满足玉米生长发育养分需要的补充,是实现玉米优质丰产的必要保证。如何做到给玉米正确施肥并能使玉米达到高产是玉米生产中必不可少的一个技术环节。
基于芜湖模式和南海模式的比较发现:二者最大的不同是政府代替市场或市场代替政府的程度不同。政府与市场的关系直接关系到集体建设用地流转中的资源配置、利益分配和农民的
衔接之所以能使一段话成为篇章就在于它通过词汇等手段把彼此毫无连贯的句子黏着在一起,语篇的衔接反映在不同层次。本文通过介绍衔接机制以及中英衔接的不同来指导英语专业
随着计算机和网络信息技术的高速发展,植物园数字化建设得到广泛实施。以中国药科大学药用植物园为例,对植物园的数字化建设进行介绍和解析,并探讨其在教学中的应用,为高校附
分析目前铁路客站无线通信系统现状和需求,提出采用DMR技术对铁路客站无线通信系统进行改造的思路,结合工程实例介绍数字无线通信系统的网络构成、业务功能,提出未来发展思路
何仙姑宝卷是明清时期民间宗教的宣传品 ,系统地宣扬了民间宗教关于收元、敦伦、魔考、炼丹的理论知识。
超级13Cr不锈钢常应用于高温井段,为明确其在高温磷酸盐完井液中的腐蚀及断裂风险,通过慢速率应变拉伸试验(SSRT)和高温高压电化学测试等,结合扫描电镜研究了超级13Cr不锈钢