论文部分内容阅读
2009年中国社会科学出版社出版的陈国恩、庄桂成和雍青等著的《俄苏文学在中国的传播与接受》是整体中俄文学交流史的又一力作。全书采用体——面——线——点的纵深推进结构,在体系的建构上做了有益尝试;以“比较视域”为内在透视点,力图实现中俄文学的内在汇通和整合;在文本与历史的互动中,强调回到文学自身,表现出鲜明的文学本体化的倾向。其研究模式、研究内容、研究方法在学科领域中都具有重要的学术参考价值。
The dissemination and acceptance of Russian and Soviet literature in China by Chen Guoen, Zhuang Guicheng and Yong Qing published by China Social Sciences Press in 2009 is yet another masterpiece in the history of the overall exchange of Chinese and Russian literature. The book uses body - surface - line - point of the depth of the advancing structure, in the construction of the system to do a useful attempt; to “compare the visual field” as the intrinsic point of view, trying to achieve the internal reintegration and integration of Chinese and Russian literature In the interaction between texts and history, it emphasizes returning to the literature itself and showing a clear tendencies of noumenon. Its research mode, research content and research methods all have important academic reference value in the field of disciplines.