论文部分内容阅读
占卡奇的《历史和阶级意识》,有两种中译本,一种是重庆出版社1989年1月出版的,另一种是华夏出版社1989年9月出版的。把两种版本对照起来读,会有令人啼笑皆非的“发现”。不说每一页吧,至少平均每五页,同一句原文。竞有两种“正相反对”的中译文,而且意思大相径庭。为证所言不虚,略举几例.用重点号标出下同之处,并附以勘正。