M6 U2 Poems教学设计

来源 :课程教育研究·新教师教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nanermama
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  背景介绍:在日常的教学中,总想找那么个机会,让学生阅读一下诗歌,尝试一下用另外一种语言去解读这些诗歌,但苦于没有好的切入点。由于做班主任的缘故,在督促学生上语文早读的时候,我也经常关注他们最近又学了哪些新的诗歌。自己也会想一想这些诗歌有哪些比较好的翻译等等。
  英语新课标中提到根据学生认知能力的发展的特点和学业发展的需要,进一步拓展国际视野,增强爱国主义精神和民族使命感。此外课标中还提到,英语教学应该关注学生情感,提高人文素养。基于对课标的理解和对目前诗歌翻译的一点浅见。我觉得还是可以尝试让学生进行一下诗歌的翻译的。而M6 U2 诗歌单元为此提供了一个良好的契机。
  学情分析:
  1.学生进行了M6U2 诗歌单元的学习。了解了英文诗歌的基本类型和特点。同时接触了两首唐诗的翻译,分别是课文中的《望夫石》和课后的《春晓》。
  2.学生在语文课上学习了大量的中国古代诗歌,包括本课中要进行翻译的《登岳阳楼》和《悯农》两首,以及要填空的《静夜思》。本课中引用的诗词也基本是学生在课内外语文教材接触过的。
  设计理念及教学目标
  1.设计理念
  1)坚持以学生为中心,以任务为主的教学原则,优化英语学习方式,运用观察、探究等积极主动的学习方法,自主学习;教师的作用是设计者、组织者、引导者、协调者。
  2)遵守语言学习规律,引导学生领悟和运用语言知识,贯彻英语学习的实践性原则,逐步培养学生用英语进行表达,实现英汉两种语言的转换。
  2.教学目标
  1)知识目标
  a)通过观察,讨论,总结掌握古诗英译的基本原则:意美,音美。
  b)通过设问和讨论帮助学生总结出古诗英译的基本步骤:文言文---现代汉语----英语,并一起进行诗歌的翻译。
  c)通过组内讨论合作,学生译出古诗。
  2)情感态度
  通过本节课的内容激发学生阅读和翻译诗歌的兴趣,培养其艺术感悟能力和审美鉴赏能力。
  3.教学重点
  总结诗歌翻译的基本步骤,并进行诗歌的翻译。
  教学过程呈现:
  Step1:Read aloud and translate the poems into Chinese.
  1. If you would ask me how my sorrow has increased,
  Just see the over-brimming river flowing east!
  2. I look for her in vain
  When all at once I turn my head
  I find her there where lantern light
  Is dimly shed.
  3. The mansions burst with wine and meat,
  The poor die frozen on the street.
  2. They rhyme.
  设计目的:
  1. 激发学生兴趣,促进背景知识的回顾。
  2. 通过设问和讨论,引导学生观察诗歌英译的特点---表意与押韵。
  Step 2: Try to translate one sentence of the poem Climbing Yu Yang Tower
  1. Present the task.
  戎马关山北,凭轩涕泗流。
  2. Understand the meaning together by asking questions.
  a. What does “关山” and “凭轩”mean?
  b. Help Ss recall the poems they have learned.
  Ex: 关山:男儿何不带吴钩,收取关山五十州。
  萍水相逢,尽是他乡之客,关山难越,谁悲失路之人。
  明月出天山,苍茫云海间。(《关山月》)
  凭轩:怒发冲冠,凭栏处潇潇雨歇。
  凭轩卧听雨荷声。
  c. Help Ss understand the key words of the poem.
  关山:边塞,边疆。凭轩:倚栏杆。
  结论:学生翻译基本达意,但在音美,形美上还有很大差距。高山仰止,景行行止,虽不能至,心向往之。
  Step 3: Complete the tasks and present in class.
  1. Try to translate or fill in the blanks of the translation in groups.
  Group 1:translate “親朋无一字,老病有孤舟。”
  Group 2:translate “谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”
  Group 3:compete the translation of In the quiet night.
  2. Present in class.
  Translation:
  亲朋无一字,老病有孤舟。
  Version 1:
  But no word has reached me from relations or friends,
  old and sick, I am alone with my boat.
  Version 2:
  No friends give me a hand,
  with my boat, I am ill and old.
  1.Evaluate the translation
  Ss: They rhyme and we can understand them.
  设计目的:通过学生分组讨论合作,进行了诗歌的翻译,让学生进一步体会了古诗英译中既要照顾到表情达意,又要照顾到音律美的原则。同时跟学生强调表情达意永远是翻译的第一要务。
  课后反思:
  这节课的目的基本达成,学生既明确了诗歌翻译的原则,又基本了解了诗歌翻译所遵循的步骤,也即从古诗今译到古诗英译这么一个过程。并且学生在诗歌翻译的过程中体会到了诗歌的美,诗歌的内涵。并对中英文在表达方式上的不同有了初步的感知。但是诗歌的翻译并不是一件简单的事情,它需要译者深厚的中英文造诣,只有这样才能实现语言的成功转化,并在这个转化过程中尽量减少文化意义的缺失。局限于授课老师的中英文功底,并不能传达给学生更多的东西。但如果在这么短短的一节课里面,能够激发某些学生对古诗英译的兴趣,也算达成目的了。
其他文献
摘要:本文介绍了微课设计与开发应注意的事项,同时着重分析微课的制作要求和它在教与学的作用。  关键词:微课;制作;应用  中国分类号:G434  课题来源:辽宁省教育科学“十二五”规划立项课题《微课在中职文化课教学中的应用研究》(课题批准号:JG14EB022)  微课又名“微课程”,是“微型视频网络课程”的简称,它是以微型教学视频为主要载体,针对某个学科知识点(如重点、难点、疑点、考点等)或教学
期刊
思想与行为是深入灵魂的“物件”。孩子如果想在短时间内提高学业成绩,不难,但要想改变孩子的行为习惯,改变孩子的思想就难上加难。因而我们对孩子进行启蒙教育时,在孩子形成人生观价值观的过程中,一定要时时刻刻把德育工作放在首位,并且将方方面面贯穿在每一个孩子成长的过程中,让德育工作浸润孩子的一点一滴生活。让孩子迈好人生第一步,让未来的社会多一份安定美好!以下是自己平时的一些实践体会,与大家分享一下。  一
期刊
德育是道德教育的简称,指政治思想和道德品质的教育。职业教育下,学生思想政治教育效果不理想是目前我国职业教育所要面对的重要问题之一,在一定程度上其已经限制了职业教育的健康发展,也对培养职业教育人才目标造成了重要影响。因此,加强职业教育学生的思想政治教育不仅有利于帮助学生树立正确的人生观和价值观,也是我国职业教育改革和实现职业教育价值目标的需求。  本文将以呼伦贝尔地区职业技术院校为研究对象,通过对中
期刊
摘要:西藏高校思想政治理论课建设中存在的问题是其改革的重点和难点。本文首先简述了高校思想政治理论课的历史沿革,其次分析了目前西藏高校思想政治理論课建设中存在的学科建设不完善、师资队伍整体薄弱、教学内容不确定等问题,最后提出了加强思想政治理论课学科建设、教师队伍建设、丰富教学内容等对策。  关键词:西藏;高校;思想政治理论课;问题;对策,  中国分类号:G621  在我国,思想政治素质是素质教育的灵
期刊
中国分类号:J623.2  吉他是一件非常优秀的弹拨乐器,在国外发展一直处于非常繁荣的状态,但是在我国吉他还处在非常缓慢的发展阶段,很多专业的音乐学院还没有开设吉他专业,对吉他还不够重视。由于人们对吉他了解不够对它有很多误解,认为弹吉他都是不务正业的。现在高中音乐把吉他列为选修模块开设,但开设的学校几乎很少,我校积极响应课程标准,吉他已开设六年多时间,满足我们了学子的愿望。德国音乐家贝多芬曾赞叹吉
期刊
拨动琴弦学生伴我笑盈盈。古人云:“教必有法,但无定法,而教学方法的灵活性取之于教育者”。回想起2011年秋我新接任古路镇中心校,一、三、四年级并列共九个班音乐课,其教学成效让我兴奋不已,具体举措有:  一、拨动琴弦 名人润心田  莎士比亚说:“学生对教师的尊敬的唯一源泉在于教师的德和才”。那天,我刚进四年级某班上课,见学生东蹦西窜,还扯着嗓子疯狂喊学生名字,见此我瞪大双眼冲着调皮生仔细打量,就挑起
期刊
摘要:文章通过对鹰潭职业技术学院10、11、12级的体育专业的学生进行关于影响学生参与羽毛球运动动机的进行抽样问卷调查,并对数据进行统计与分析,得出学生参与羽毛球学习的直接动机和间接动机以及两者之间的转化关系。  G847  1研究对象和研究方法  1.1研究对象:以鹰潭职业技术学院体育系学生参与羽毛球的运动动机。  1.2研究方法  1.2.1文献资料法:查阅相关文献、网站收集资料,为本文的撰写
期刊
在现在的教学思潮中,根据不同学生的实际情况和社会对人才的不同的需求,开发内在的学习潜力和提高学生的应用能力变得越来越重要。作为一名初中数学教师,经常发现自己在传统的教学活动中费尽力气但收效甚微,同时很多学生在“努力”学习后却因为不能对知识的灵活运用而倒在考试的面前。为了改变这种教学现象,我在近几年的教学中,积极进行教学的方法改进和教学思想的转换,充分利用积极心理学的理论,结合每个同学的学习能力和知
期刊
学生们经常会问老师一个问题:“怎样把作文写好?”一篇好文章,要有好的主旨,好的结构,好的语言,这就好像一个人的灵魂、骨架和皮肉一样。理科生在写作文时具有较强的逻辑思维能力,这使得大多数理科学生写文章时,在文章的观点及思路设计方面做的不错,但在语言驾驭上却输了一局。这就牵扯另一个问题了:“怎样把语言掌握好?”老师们都会教育学生要多读多记,最好拿个本子,把好词好句都摘录下来,日积月累,自然会把好词句烂
期刊
摘要:《语文课程标准》指出:“阅读是收集处理信息、认识世界、发展思维、获得审美体验的重要途径。阅读教学是学生、教师、教科书编者、文本之间的对话的过程。”从中突出了“对话”的重要性,同时也强调了“文本”在对话中的地位,那么,阅读教学就不能靠灌输和机械训练来实现。学生必须成为真正的阅读主体,教师是学生阅读的组织者和引导者,师生之间是平等的对话系。  关键词:阅读教学 培养 阅读主体  中国分类号:G6
期刊