理论译著译注的标示功能与文本可读性——以Terry Eagleton著Literary Theory的汉译为例

来源 :广东海洋大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mnswangjian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过对Terry Eagleton著Literary Theory的3个汉译本译注情况进行梳理,总结出理论著作翻译中译注的标示作用及其对文本可读性的影响,最后归纳出做译注应遵循必要性、对称性、说明性、正确性等四大原则。
其他文献
城市轨道交通以高效、低碳、承载量大、速度快、节能等运输特点,受到广大市民的青睐与选择。城市轨道交通作为新型运输设备,其安全性能是最受关注的话题。城市轨道交通智能综
商业银行作为金融企业,无论是其资产经营管理还是负债经营管理都离不开资本经营,尤其在防范和化解金融风险的新形势下,更应重视商业银行的资本经营,即围绕着资本保值增值进行经营管理。一、我国国有商业银行资本经营现状(一)资本金数量不足,质量偏低。1.数量不足...
为加快推动互联网与各领域深入融合和创新发展,充分发挥“互联网+”对稳增长、促改革、调结构、惠民生、防风险的重要作用,国务院近日发布关于积极推进“互联网+”行动的指导意见
国债政策是近期推行积极的财政政策的重要组成部分,作者在肯定国债政策已成为政府启动经济的重要手段的同时,提出了自己的现点即流通性是当前国债市场急待解决的问题,并且从
船舶壳管式冷却器如果管理不善,会导致冷却效果下降,甚至报废,影响船舶的正常营运,提高了船舶的备件成本.本文对船舶冷却器管理进行了有效跟踪,结合锅炉大气冷凝器故障案例分
本文在深入分析公司僵局的含义、标准、成因及化解方法的基础上,从实务的角度出发,着重探讨律师如何充分发挥自身优势和作用,努力防范、化解公司僵局,期望引起共鸣,对该问题
航海实训项目的特点决定了其利于微课化教学和翻转课堂教学,其中模拟器教学内容尤其适合制作成微课供学生使用。对部分航海实训课程内容进行微课教学的探索,同时对航海实训评