浅说法庭口译

来源 :法律语言学说 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wfljk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
法庭口译作为法律语言的形式之一,乃当事人权利的重要保障。改革开放以来,尤其是加入世贸组织以后,涉外案件逐年增加,外国人被告在我国法庭出庭的现象时有发生。这为我国法庭口译的应用提供了契机,同时也因为诸多因素等特殊要求面临前所未有的挑战。 Court interpreting, as one of the forms of legal language, is an important safeguard for the rights of parties. Since the reform and opening up, especially after the accession to the WTO, the number of foreign-related cases has been increasing year by year, and the defendants of foreigners appear in court in our country from time to time. This provides an opportunity for the application of forensic interpretation in our country and also faces unprecedented challenges due to special requirements such as many factors.
其他文献
主任、各位副主任、秘书长、各位委员:现在,我代表湖北省人民检察院向会议作关于全省检察机关强化法律监督、促进严格执法和公正司法情况的报告,请予审议。一、坚持检察机关
作文命题阅读下面材料,按要求写一篇作文。花时间去阅读吧,阅读是才智的源泉;花时间去思考吧,思考是力量的源泉;花时间去想象吧,想象是创新的源泉;花时间去沟通吧,沟通是理解
北京市昌平区法院在总结相关案件后,向保监会发出司法建议,建议加强交强险先行赔付监管,简化理赔程序,同时建议取消交强险赔偿金分类限额。交强险中出现的先行赔付难、程序复
引言依证据裁判主义之要求,在民事诉讼中,法官依据证据对当事人所争执的事实进行认定,舍证据外,别无他途。当事人为了获得于己有利之裁判结果,势必尽力收集能支撑自己主张的
与王向阳同时在中国政法大学读第二学位的200多人,20多人做了律师,其中80%选择了“北漂”,只有一个去了南方。“原因很简单,北京是全国政治、经济、文化中心。是一种文化上的
我小时候是个老实的乖女孩儿,喜欢扎许许多多的小辫儿。同院的堂姐巧儿比我大两岁,如同她的名字一样,她心灵手巧,没事就给我扎小辫玩儿。我每天像蜜蜂爱花儿一样缠在巧儿姐身
一、吸取教训:四川高考语文人均分在逐年下降四川高考语文人均分在逐年下降。尤其是转折关头的2005年。2005年高考语文抽样文科人均97.62分,在2004年人均104.97分基础上下将
中国古代的监狱最早出现在夏朝,古代典籍中就有“皋陶造狱”的传说。皋陶是中国历史上的第一位大法官,也是监狱的发明者。古代的监狱,一般被称为“狱”,也有“圜土”、“囹圄
2007年5月15日,是《律师法》颁布11周年,《律师法》的第二次修订正在积极酝酿之中,此次修订小则关乎一个行业,大则影响中国法制进程。而作为这个行业主力军的中国律师,一直不
湖北杀妻案暴露了我国刑事法律制度的一系列致命弱点。最近所曝光的湖北“杀妻”错案使冤假错案再次成为民众关注的焦点之一。在经历了源源不断、惊心触目的冤假错案以后,人